Beispiele für die Verwendung von "он стоял" im Russischen

<>
Почему он стоял так близко? Neden bu kadar yakın duruyordu?
Входное отверстие здесь, значит, он стоял лицом к стрелявшему. Kurşun yarası burada olduğuna göre, silahı tutan kişiyle yüz yüzeydi.
Он стоял, держа оружие. Elinde silahla dikilmiş bana bakıyordu.
Он стоял за Чарльзом Логаном. Charles Logan'ın arkasındaki adam oydu.
Он стоял на автобусной остановке в Лондоне, когда на него налетел прохожий со сложенным зонтом. Londra'da bir otobüs durağında dururken oradan geçen ve elinde kapalı bir şemsiye olan biri ona çarpıyor.
Я просто стоял там. Elim kolum bağlı durdum.
Мой дипломат стоял здесь. Evrak çantam tam buradaydı.
Неподалеку стоял большой "Паккард", я взглянул на него. Yakınımda Packard modeli bir araba vardı, ona bir göz attım.
И стол раньше не так стоял. Eminim o masa önceden orada değildi.
Да, который стоял прямо напротив машины. Evet, tam makinenin önünde duran biri.
Над ним стоял человек. Yanında bir adam duruyordu.
С учетом брызг подозреваемый стоял здесь. Sıçramalar zanlının tam burada durduğunu gösteriyor.
Стоял там себе, дышал газами. Orada dikilmiş, havayı içine çekiyordu.
В тот вечер, когда меня сбили, я стоял на тротуаре. Araba çarptığı gece, o kaldırımda duruyordum ve yolun karşısında Duddits'i gördüm.
Ты стоял там под кайфом, с пистолетом в руке... Orada dikilmiş, kokainden kafan bir milyon, elinde silah...
Во дворе стоял грузовик. Avluda bir kamyon vardı.
Мэг хочет, чтобы я стоял. Meg tuvaletimi yeniden ayakta yapmamı istiyor.
я только стоял там... Ben orada öylece durdum.
Стоял там, такой одинокий. Будто у него совсем нет друзей. Kimsesiz gibi duruyordu sanki şu dünyada tek bir dostu yok gibi.
Якоб стоял перед нами. Jacob hemen yanımızda duruyordu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.