Beispiele für die Verwendung von "они выбрали" im Russischen

<>
Остались вы с Демко, и они выбрали Демко. Ya sen ya da Demko olacaktı; Demko'yu seçmişler.
Они выбрали помощь неправильного человека. Yanlış kişiye yardım etmeyi seçtiler.
Погляди, они выбрали мёртвую девочку, чтобы сыграть мертвеца. Bak, "ölü kızı" ölüyü oynaması için seçtiler.
Они выбрали нас вместе? İkimizi birlikte mi seçtiler?
И теперь они выбрали меня? Ve şimdi beni mi seçtiler?
Они выбрали друг друга. Onlar kendileri birbirlerini seçtiler.
Они выбрали свою судьбу. Onlar kendi kaderini seçti.
Если они послали SOS, они выбрали странный способ просить о помощи. Eğer SOS'u gönderenler bunlarsa, yardım istemek için değişik bir yöntemleri var.
Они выбрали воровство и убийство. Cinayeti ve hırsızlığı tercih ettiler.
Почему они выбрали меня? Зачем? Beni neden, ne için seçtiler?
Поэтому они выбрали тебя. O yüzden seni seçtiler.
И какой фермент они выбрали? Ee, hangi enzimi seçtiler?
Почему они выбрали торговый центр? Alışveriş merkezini neden vursunlar ki?
Видео, которое в итоге выбрали в качестве победителя конкурса, принадлежит Бруно Вельяновски и называется "Тсс"...: "Shhh"... adındaki bruno Veljanovski tarafından üretilen video yarışmanın kazananı seçildi.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Но они сами выбрали себе такую судьбу. Ama onlar böyle bir yaşamı tercih etti.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Ну, выбрали именно её. Cidden tam da plağını seçmişsin.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Вы уже выбрали какое-нибудь имя? Seçtiğiniz bir isim var mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.