Beispiele für die Verwendung von "они жили" im Russischen

<>
Там все они жили. Hepsi o evde yaşıyordu.
Они жили в пригороде пока Вонючка занимался в зале. Varoşlara yerleştiler ve Kokarca kendine bir salon bile açtı.
Они жили на берегу озера. Gölde bir göl evinde yaşıyorlardı.
Или боже, чтобы они жили, душа в душу. Ведь мир так непостоянен. Tanrım, bu ruhanî bir birliktelik olsun ve yaşadıkları ânın kıymetini hiçbir zaman unutmasınlar.
И пусть они жили счастливо, счастье было недолгим. Her ne kadar mutlu yaşasalar da sonsuza kadar değilmiş.
Они жили по соседству, и оба имели красные пикапы. Yan yana evlerde yaşıyorlarmış ve ikisinin de kırmızı kamyoneti varmış.
Они жили в Кассино. Но, говорят, их эвакуировали. Cassino ilçesinde yaşıyorlarmış, polis, tahliye sonrası dönmediklerini söylemiş.
У них абсолютно разные карьеры, и они жили в разных частях города. İkisinin de çok farklı bir kariyeri var, ve çok farklı yerlerde yaşıyorlar.
"С тех пор они жили счастливо". "Onlar birlikte sonsuza dek mutlu yaşadılar."
Они жили за пару улиц отсюда. Birkaç sokak aşağıda bir yerleri vardı.
Здесь жили поколения, и обычно все одновременно. Burada nesiller yaşadı, genellikle de aynı dönemlerde.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Мы жили вместе, и тебе всё равно было этого мало. Beraber yaşadık ama o bile bana gerçekten bağlanman için yeterli olmadı.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
А до того вы жили на поверхности? Ama, daha öncesinde, yüzeyde yaşıyordunuz?
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Они вообще жили на поверхности планеты? Bu gezegenin yüzeyinde hiç yaşadılar mı?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Может, не оттуда Но вы там жили, верно? Belki oralı değilsin, ana orada yaşadın, değil mi?
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.