Beispiele für die Verwendung von "они создают" im Russischen

<>
обмотки, внутр. и внешняя - Они создают магнитное поле не нарушая кожный покров. Bir dâhili ve bir de harici bobin sayesinde manyetik kuvvet, işlevini yerine getirebilir.
"Джо, они создают враждебную обстановку на работе. "Joe, burada düşmanca bir çalışma ortamı yaratıyorlar.
Они создают иллюзию через силу убеждений. Söylenenlere karşı, güçlü ilizyonlar yaratıyor.
Такие разные, но только вместе они создают гармонию и жизнь. Çok farklılar ama birlikte çalışarak mükemmel bir uyum ve hayat yaratıyorlar.
Они создают радиопомехи, чтобы скрыть свои координаты. Yerlerini saklamak için yayını bozuyorlar, değil mi?
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Чувства лишь создают проблемы. Hisler sadece problem yaratırlar.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Наши голоса создают образы. Seslerimiz bir görsel yaratır.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Бунтовщики из Тайпина создают хаос повсюду. Taiping isyancıları her yerde sorun çıkarıyor.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Открытые отношения только создают хаос. Açık ilişkiler sadece bela getirir.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Горные цепи, речные долины и каньоны создают свои островки жизни. Yeryüzünün dağları, nehir vadileri ve kanyonları yaşam için adalar yaratıyor.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
Но они сами стали пиратами. Ama onlar da korsan oldu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.