Exemples d'utilisation de "они ушли" en russe

<>
Имейте в виду. Они ушли практически с ничем... Dinle, kuruş bozdurmadan zar zor kaçınıyorlar zaten...
И они ушли. Я думаю она поняла, что становится только хуже. Sonra gittiler çünkü şunu fark ettiğini sanıyorum bu muhabbet gittikçe kötüye gidecek.
И как же они ушли? Peki, nasıl kaçıp gittiler?
Они ушли, как только позвонили. Hiçbir odada. Telefon eder etmez gittiler.
Они ушли. Ты слышишь? Gittiler, dinle bak...
Они ушли в Санта Фе. Santa Fe'ye doğru yola çıktılar.
Они ушли после ланча. Öğle yemeğinden sonra çıktılar.
Они ушли, не попрощавшись. Bir hoşça kal demeden gittiler.
Они ушли в ту сторону! Vurma! Şu taraftan gittiler!
Пэт, они ушли... Pat, dışarı çıkıyorlar...
Мадмуазель Дин и месье Лэнгтон, они ушли, да? Matmazel Dean ve Mösyö Langton gittiler, öyle değil mi?
Почему они ушли туда? Niye oraya gittiler bunlar?
Да, раньше они ушли на прогулку в горы. Evet, sabahleyin. Sonra dağ yürüyüşü için evden çıktılar.
Нет, они ушли тихо. Hayır, şimdilik ses yok.
Они ушли вечером вместе. Dün gece birlikte çıktılar.
Они ушли час назад. Bir saat önce gittiler.
Они ушли к Стейси Холл. Stacie Hall ile devam edeceklermiş.
Они ушли практически с, 000 евро. Elli bin Euro ile birlikte kayıplara karıştılar.
Мы спрятались, потом они ушли. Biz saklandık, onlar da gitti.
Они ушли сражаться с колдуньей Караба и она их съела. Büyücü Karaba ile savaşmaya gittiler, Ve büyücü onları yedi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !