Beispiele für die Verwendung von "определенного" im Russischen

<>
Мы получили пару результатов, но пока ничего определённого. Birkaç ipucu bulduk, ama henüz kesin birşey yok.
Это древний культ, требующий определенного количества человеческих жертвоприношений, чтобы реализовать ряд тайных заклинаний. Bu gizli dualar silsilesinde belli sayıda insan kurban edilerek gerçekleştirilen ayinler yapan kadim bir tarikat.
В нашей работе нет ничего определенного. Yaptığımız işte hiçbir şeyin garantisi yok.
Да, но костюмы могут быть любыми, или определённого жанра? Evet ama kostümler rastgele mi yoksa belirli bir türde mi olacak?
Мы не знаем ничего определённого об их нынешних отношениях. Şu noktada aralarındaki ilişki için kesin bir ifade kullanamayız.
Послушай, ты должна знать, что меня еще способны возжелать женщины определенного типа! Sen beni dinle, şu anda bir kadın tarafından arzu edilmek için yeterince iyiyim!
Да, знаю, трудно поддерживать форму после определенного возраста. Belli bir yaştan sonra formunu korumak ne kadar zordur bilirim.
Жизнь в Стар Сити требует определённого упорства. Star City'de yaşamak özel bir azim ister.
Но нет ничего определенного. Bunun bir garantisi yok.
Зачем им создавать кого-то с зависимостью от определенного вещества? Neden belli bir kimyasala bağımlı kişiler yaptıklarını hala anlamıyorum.
Номера назначаются в возрастающем порядке и не имеют заранее определённого значения. Sayılar artarak verilirler ve özel bir anlam içermezler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.