Beispiele für die Verwendung von "орбиту" im Russischen

<>
Если всё пойдёт как надо, мы выйдем на орбиту Ио. Her şey yolunda giderse, sonunda İo'nun etrafında yavaşça yörüngeye oturacağız.
Верни луну на прежнюю орбиту. O ayı yörüngesine geri sok.
Два корабля Галор класса выходят на орбиту. İki Galor sınıfı savaş gemisi yörüngeye giriyor.
Немедленно покиньте орбиту этой планеты. Bu gezegenin yörüngesini terk edin.
Электрон должен получить энергию, чтобы прыгнуть на высшую орбиту. Elektron, daha büyük bir yörüngeye sıçramak için enerji kazanmalıdır.
Другой корабль покидает орбиту. Diğer gemi yörüngeden ayrılıyor.
Нам понадобится еще время, чтобы рассчитать точную орбиту кометы. Meteorun kesin yörüngesini belirlemek için daha fazla vakte ihtiyacımız var.
Компьютер, выйти на орбиту Сигмы. Bilgisayar, Sigma çevresinde yörüngeye gir.
Топлива мало, едва хватит для выхода на орбиту планеты. Yardımcı tahrik motorları devrede, yakıtımız yörüngeye kadar zor yetecek.
Это довольно легко, но чтобы вернуться назад, на орбиту, требуется куда больше энергии. Bu çok kolaydı, ama yukarı, yörüngeye doğru yapılacak yolculuk için daha fazla enerji gerekiyor.
Твоя звезда вывела на орбиту мою, притянула, привела меня к любви моей жизни, Эллиот. Senin yıldızın kütleçekimsel olarak benimkinin etrafında dönüyor. Bana hayatımın aşkını getirdin, Elliot. Yani bu, biz?
Луна вернулась на нормальную орбиту. Ay. Normal yörüngesine geri döndü.
А МВА спроектирован выйти на низкую орбиту Марса. MTA, Mars alt yörüngesine tırmanmak için tasarlandı.
Коммандер, корабль покидает орбиту. Toparlanın bir gemi yörüngeden ayrılıyor.
Искусственный спутник был запущен на орбиту. Yapay uydu yörüngesine fırlatıldı.
Третий спутник, "Бэйдоу-1C", отправлен на орбиту 25 мая 2003. Üçüncü uydu, Beidou-1C (yedek uydu), 25 Mayıs 2003 tarihinde yörüngeye girmiştir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.