Beispiele für die Verwendung von "оставаться" im Russischen

<>
Ты не обязан оставаться. Orada kalmak zorunda değilsin.
Немного устал, пытаюсь оставаться сухим. Biraz yorgunum ama kuru kalmaya çalışıyorum.
Незачем тебе тут оставаться. Burada kalmanı bekleyemem senden.
Нельзя вечно оставаться на корабле. O gemiler kalıcı olarak düşünülmemişti.
Вы двое должны были оставаться в тылу. Sizin de destek olarak geride kalmanız gerekiyordu.
Ты не обязана оставаться. Burada kalmak zorunda değilsin.
Хорошо. Под ваше слово. Может оставаться. Peki, sana güveniyorum, kalabilir.
Они могут оставаться христианами. Kirishitan olmaya devam edebilirler.
Поэтому думаю, что для него лучше определённое время оставаться здесь. Bence en iyisi olduğu yerde kalması, en azından bir süreliğine.
Не хочу оставаться здесь дольше, чем нужно. Kalmam gerekenden daha uzun süre burada kalmak istemiyorum.
Пепе, не стоит вам больше здесь оставаться. Pepe, sanırım işin burada kalmana el vermiyor.
Теперь у меня нет причин оставаться. Burada kalmam için bir neden yok.
Мы не обязаны здесь оставаться. Bu şirkette kalmamıza gerek yok.
Помоги мне оставаться на шаг впереди мальчишки. Oğlanın bir adım önünde kalmama yardım et.
Джилл будет часто здесь оставаться. Jill birçok kez burada kalacak.
всегда оставаться в лодке. Asla bottan inmek yok.
Не хочу заставлять тебя оставаться тут со мной, если ты хочешь уехать. Seni burada benimle kalmaya zorlayamam. Eğer gitmek istiyorsan, senin mutlu olmanı isterim.
Я должна оставаться здесь? Burada kalmam gerekiyor mu?
Им необязательно оставаться здесь, чтобы присматривать за мной. Beni gözetlemek için, birinin burada kalmasına gerek yok.
Ладно, я ухожу, ведь нет причины мне здесь оставаться. Bununla birlikte, gidiyorum. Çünkü burada kalmam için hiçbir neden yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.