Beispiele für die Verwendung von "от рака" im Russischen

<>
Представим себе, что некий человек умирает от рака. Şu durumu ele alalım: Bir adam kanserden ölüyor.
Джэрротт умер 4 марта 2011 года от рака простаты. Jarrott 4 Mart 2011 tarihinde prostat kanseri nedeniyle öldü.
Гризельда Васкез умерла от рака груди лет назад. Griselda Vasquez yıl önce göğüs kanseri mücadelesini kaybetmiş.
Умер 7 июня 1987 года от рака. 7 Haziran 1987 tarihinde akciğer kanseri hastalığından İstanbul'da vefat etti.
Бабушка Ли умерла от рака легких. Leah'ın ninesi, akciğer kanserinden öldü.
Шерафеттин Эльчи умер 25 декабря 2012 года в больнице Анкары, где проходил лечение от рака. Ölümü. Elçi, 25 Aralık 2012'de kanser tedavisi gördüğü Ankara Medicana International Hastanesi'nde yaşamını yitirdi.
Наоми положила тебе немного запасных капсул от рака. Naomi senin için birkaç doz kanser kürü koydu.
В 1980 году умерла от рака лёгких. 1980 yılında göğüs kanserinden dolayı hayata veda eder.
Пока она умирала от рака. Hem de kanserden ölmek üzereyken..
Меня вырастила мать, она умерла от рака за дней до моего пятнадцатилетия. Anladın mı? Beni annem büyüttü.. doğum günümden gün önce kanserden öldü.
Она умерла от рака груди пять лет назад. Yaklaşık olarak beş yıl önce göğüs kanserinden öldü.
Что день выдался неудачным. Любимый дядя умер от рака легких. Kötü bir gün geçirdiğini ve amcanın akciğer kanserinden öldüğünü söyle.
Я тут сижу, страдаю от рака, а тебе приходится подниматься по ступенькам. Ben burada oturmuş kanser yüzünden acı çekiyorum ve senin o küçük merdivenlerden çıkman gerekti.
Мы умираем от рака. Kanserden kırım kırım kırılıyoruz.
Раз ты трагически умрешь от рака. Trajik bir şekilde kanserden öleceksin ya.
Итак, доктор Трандл как можно избавиться от рака? Şimdi, Dr. Trundle, Birisi kanseri nasıl yener?
Моя жена умерла от рака. Alice, eşim. Kanserden öldü.
Моника Крэйг умерла от рака легких, верно? Monica Craig akciğer kanserinden öldü, değil mi?
Говорят, вчера он вылечил женщину от рака. Dün gece kanserli bir ihtiyar kadını iyileştirdiğini duydum.
От рака, который убивает их детей. Bu yüzden çocuklarını kansere kurban veren ailelerden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.