Beispiele für die Verwendung von "отблагодарить" im Russischen

<>
Отблагодарить или избить, значит? Teşekkür veya kıçımıza tekme ha?
Если бы я могла тебя отблагодарить... Keşke karşılığını vermenin bir yolu olsaydı.
Как нам отблагодарить вас за доброту? gösterdiğiniz nezaket için nasıl teşekkür edebiliriz?
Как я могу тебя отблагодарить? Bunun için nasıl teşekkür edebilirim?
Премьер хотел отблагодарить Вас лично, полковник Кейси. Başbakan sana bizzat teşekkür etmek istedi Albay Casey.
Я найду способ вас отблагодарить. Bunun karşılığını bir şekilde ödeyeceğim.
Я лишь хочу отблагодарить его. Tek niyetim ona tesekkür etmek.
Я хочу отблагодарить его сыновей за это. Sadece oğullarına bunun için teşekkür etmek istedim.
Я бы хотел тебя как-то отблагодарить. Keşke karşılığını verebileceğim bir yol düşünebilseydim.
Сэм, могу я отблагодарить тебя, пригласив сегодня вечером на ужин? Sam, seni bu akşam yemeğe davet ederek sana teşekkür edebilir miyim?
Просто хочу отблагодарить за всё. Bunu vererek teşekkür etmek istiyorum.
Доктор Белл, как я могу Вас отблагодарить? Dr Bell, nasıl ben hiç teşekkür edebilir?
Чтобы отблагодарить за помощь с его племянником. Yeğeniyle ilgili yardımın için teşekkür etmek adına.
Почему бы не отблагодарить Бога за освобождение Рима от французов празднеством? Neden Roma'nın Fransızlar'dan kurtuluşu için tanrıya bir kutlama ile teşekkür etmiyoruz?
Ник, я не могу тебя достаточно отблагодарить. Nick, sana ne kadar teşekkür etsem az.
Я хочу как следуют отблагодарить вас за мое спасение. Hayatımı kurtardığınız için size doğru dürüst teşekkür etmek istedim.
Мы решили устроить тебе вечеринку с пиццей, чтобы отблагодарить за разрешённое дело. Senin için pizza partisi vermeye karar verdik. Vakayı çözmenden dolayı tebrik etmek için.
Мне нужно отблагодарить тебя, Корра. Sana gerçekten teşekkür etmeliyim, Korra.
Мы хотели отблагодарить вас за звонок по поводу Алекса Тилдена... Alex Tilden'a ilişkin olarak bizi aradığınız için teşekkür etmek istedik.
Хочешь отблагодарить? Скажи, что на меня имеется у штата. Bana teşekkür etmek istiyorsan eyaletin elinde benim hakkımda ne olduğunu söyle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.