Beispiele für die Verwendung von "ответить за" im Russischen
Он хочет завтра победить, а потом ответить за свои поступки.
Yarın kazanmak için dövüşmek istiyor. Sonra da yaptıklarının sonuçlarına katlanmak istiyor.
часов чтобы арестовать виновных в убийстве Франца Фердинанда и выдать их или ответить за содеянное.
Arşidük Ferdinand suikastının sorumlularının yakalanması ve teslimi için saat tanındı yoksa sonuçlarıyla yüzleşmek gerekeceği bildirildi.
Эскобар должен предстать перед народом Колумбии, и ответить за свои ужасные преступления против нашей нации.
Escobar, Kolombiya halkına bu ülkeye karşı işlediği korkunç suçların hesabını vermek için adalet önüne çıkarılmalı.
Может пришло время нам обоим ответить за наши грехи.
Belki de bu sefer ikimiz birden suçlarımızın cezasını çekmeliyiz.
Мы с Чарльзом рады ответить на любой вопрос.
Charles da ben de sorunuzu cevaplamaktan mutluluk duyarız.
Они хотят прочитать сообщение, подумать, а потом ответить, обычно с хорошо продуманным враньем или извинением.
Önce okumak ve üzerinde düşünmek, ondan sonra ise iyi hazırlanmış bir yalan ya da bahaneyle cevaplamak isterler.
Пообещай мне сделать его, если я пообещаю ответить нет.
Hayır demeye söz verirsem, teklif edeceğine söz verir misin?
Но сейчас, вы обе должны ответить на пару вопросов.
Ama su an ikinizin de birkaç soruya cevap vermesi gerek.
Даже чокнутая дамочка считает, что вы должны ответить.
"Çılgın kadın" bile karşılık vermen gerektiğini düşünüyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung