Beispiele für die Verwendung von "открытом огне" im Russischen

<>
Бродяги готовили на открытом огне. Berduşlar açık ateşte yemek yapıyormuş.
Чтоб он горел в огне Подземного Мира. Yeraltı Dünyası'nın ateşlerinde cayır cayır yanar inşallah.
Ты знаешь сколько T-вирус будет стоить на открытом рынке? T-virus'ün açık piyasada ne kadar edebileceğini tahmin edebiliyor musun?
Давным-давно, когда земля была в огне, станций плыли сквозь космос совсем одни. Çok uzun zaman önce, dünya henüz hâlâ yanıyorken istasyon bir başına uzayda yaşıyordu.
Я планировала вечеринку в день рождения на открытом воздухе для гостей. Sayın yargıç, açık havada kişilik bir doğum günü partisi planladım.
Церкви Рена в огне. Wren Kiliseleri alevler içinde.
Операция на открытом сердце. Açık kalp ameliyatı mı?
Я помню кожаный фартук и что-то раскалённое в огне. Deriden bir önlük ve ateşte ısıtılan bir şeyler hatırlıyorum.
метровое рыболовецкое судно терпит бедствие, уходит под воду в открытом море. metrelik bir balıkçı gemisi imdat çağrısı yaptı. Açık denizde su almaya başlamış.
Эта бригада в огне! Bu takım resmen yanıyor.
Играл на открытом воздухе слишком много, правильно? Açık havada çok fazla oynadın, değil mi?
Я позабочусь об огне. Ateşin icabına ben bakarım.
Ещё один прекрасный день в открытом море. Açık denizlerde çok güzel bir gün daha.
Горячие пожарные в огне. Evde itfaiyeci ateşi yanıyor.
Упражнения на открытом воздухе. Biraz açık havada egzersize.
Крыша в огне, Тед! Çatı katı yanıyor, Ted!
Мы встречаем корабль в открытом море. Açık denize açılır ve gemiyi karşılarız.
Я в огне, малышка. Ben yangın, bebek duyuyorum.
Операция на открытом сердце слишком рискована, особенно в его состоянии. Açık kalp ameliyatı bu durumdaki bir hasta için çok büyük risk.
даже в огне побывала. Kendimi ateşe bile attım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.