Beispiele für die Verwendung von "отходов" im Russischen

<>
За первую неделю апреля, cпустя год после утечки токсичных отходов, вызвавшей массовую гибель рыбы и нанёсшей существенный ущерб экологии региона, тысячи вьетнамцев по всем центральным регионам страны оказались на пляжах, в лодках и в социальных сетях с протестами против металлургического завода, находящегося в собственности Тайваня. Çeşitli kasabalardan botlarla, binlerce Vietnamlı sahilleri tuttu. Geçen bir senenin ardından sosyal medyada Nisan "ın ilk haftası boyunca, zehirli atık sızıntısı ile ciddi balık ölümlerine sebep olan ve kalıcı hasarlar veren Tayvanlı çelik fabrikasının sahibi protesto edildi.
Чтобы решить проблему нехватки пространства для хранения радиоактивных отходов, они предлагают отправить за границу для переработки топливных стержней. Nükleer atıkları depolama alanı yetersizliği problemini çözmek için, Başbakan Ma yönetimi, 00 tane yüksek radyoaktif kullanılmış yakıt çubuğunu yeniden işlemek üzere denizaşırı göndermeyi öneriyor.
Идентификация отходов будет проходить завтра. Sevkiyattaki atık tanımlaması yarın yapılacak.
Это лучше, чем признать себя отстойником отходов. Petrol ve Petrokimya eyaleti plakaya sığmadığı için mi?
главный техник на свалке токсичных отходов. Zehirli atık çöplüğü için denetleyici tekniker.
Я занимаюсь утилизацией отходов! Benim işim atık yönetimi.
Сбрасывание токсичных отходов рядом с детским учреждением? Çocuk tesislerinin yakınlarına zehirli atık atmak mı?
Это токсичное средство отходов. Burası zehirli atık deposu.
А сколько, по-вашему, отходов пищеварения производит человек ежедневно? Ve bir kişinin boşalttığı günlük bedensel atık sizce ne kadardır?
И больше никаких токсичных отходов. Daha fazla toksik atık yok.
Когда руководила моя сестра, она сбросила в озеро столько отходов, что оно взорвалось... Kız kardeşim CEO iken Moose Gölü'ne o kadar çok zehirli atık döktü ki göl patladı...
Вы экспериментировали с тем, что казалось кучкой органических отходов. Bir topak organik kalıntı gibi görünen bir şeyle deney yapıyordunuz.
Может, дядюшка Стэн стащил немного токсичных отходов. Belki Stan amca biraz toksik atık çalmış olabilir.
Может, они нашли место для сброса отходов. Belki bizim sularımızı zehirli çöp deposu olarak kullanıyorlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.