Beispiele für die Verwendung von "официальной" im Russischen
По официальной версии нет никакой угрозы для вас,.
Resmi açıklamalara göre senin için tehlikeli bir durum yok.
Ну, я не в курсе официальной классификации.
Resmi olarak bu sıralamaların gerçekte nasıl olduğunu bilmiyorum.
Так что можете облегчить себе жизнь, или проедем в убойный отдел для официальной беседы.
Yani, kendinize kolay yapabilirsiniz ya da biz için Cinayet'e aşağı getirebilir resmi bir konuşma.
Нет, эта униформа для официальной полицейской деятельности.
Hayır, bu üniforma resmi polis işleri için.
17 июля 2017 года HMD Global анонсировала версию Nokia 105 2017 года на официальной странице Nokia Mobile в Facebook.
Nokia 105 (2017). 17 Temmuz 2017'de, HMD Global Nokia Mobile'ın resmi Facebook sayfasında Nokia 105'in 2017 versiyonu duyuruldu.
Занимается пением А капелла с 1999 года, когда был одним из основателей первой официальной акапелла группы в Орегоне "On The Rocks".
Hollens, 1999 yılında Oregon Üniversitesi'nde Leo da Silva ile birlikte Oregon'un ilk resmi akapella müzik grubu olan On The Rock grubunu kurduğundan beri akapella müzikle ilgilenmektedir.
Согласно официальной биографии не только отец, но и дед Гроса были коммунистами-подпольщиками и дали ему соответствующее политическое воспитание.
Resmî biyografisine göre yalnızca babası değil dedesi de komünist direnişçilerdendir ve Grósz'a ilk siyasi eğitimini ailesi vermiştir.
15 июля 1804 года в церкви Инвалидов на пышной официальной церемонии Наполеон I вручал офицерам самые первые ордена Почётного легиона.
15 Temmuz 1804 tarihinde, Les Invalides kilisesinde şatafatlı bir resmi tören dünzenlenmiştir:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung