Exemplos de uso de "официальные каналы" em russo

<>
Есть официальные каналы, процедуры... Resmi kanallar var, prosedürler.
Если хотите получить цитату, мисс Уильямс, действуйте через официальные каналы. Eğer yayınlayacak bir şey arıyorsanız Bayan Williams bunu doğru kanallar aracılığıyla yapabilirsiniz.
Это откроет твои каналы. bu, kanalları açacak.
Несмотря на то, что официальные данные о занятости с каждым годом растут, большая часть предприятий Таджикистана не функционирует и половина достигших трудоспособного возраста мужчин в Таджикистане ищет работу в России. Resmi istihdam sayısı her yıl artarken, Tacikistan'ın sanayisinin büyük kısmı durgun ve çalışma yaşında olan erkeklerin yarısı Rusya'da iş arıyor.
Коммуникационные каналы забиты, капитан. İletişim kanalları çalışmıyor, Kaptan.
Убийца использовал официальные приглашения, чтобы обеспечить присутствие своих мишеней. Katil, hedeflerinin katılacağından emin olmak için resmi davetiye göndermiş.
Моника опять переключает каналы. Monica kanal değiştirip duruyor.
Возьми официальные показания у это весельчака. Bu gülen çocuktan yasal ifadesini al.
Завтра утром отступаем через каналы. Yarın sabah kanallardan geri çekiliyoruz.
Остальные две подали официальные документы в Международный Суд ООН. İki tanesi Uluslararası Adalet Divanı vasıtasıyla yasal başvuruda bulundu.
Все остальные каналы молчат. Tüm diğer kanallar ölü.
Это официальные фотографии игроков. Bunlar resmi sporcu fotoğrafları.
Какая разница, что показывают другие каналы? Diğer haber kanallarının ne yaptığı kimin umurunda?
Мы просили центральную партию на официальные комментарии... Merkez Partisi'nden resmi bir açıklama talep ettik...
Кабельное телевидение, обычные каналы... Kablolu kanallar, ulusal kanallar.
У нас есть только его официальные отчеты. Bizim elimizdeki tek şey bu resmi rapor.
В ТАРДИС открыты все каналы связи, и ничего. TARDIS'in bütün iletişim kanalları açık ancak hiçbir şey yok.
Никакие официальные жалобы не были рассмотрены. Takibe alınan hiçbir resmi şikayet olmadı.
Начать обход системы безопасности и отключить каналы наблюдения -А, В, С и D. Güvenliği geçersiz kılmayı başlat ve gözetim kanallarını karıştır -A, B, C ve D.
Там я сделаю официальные заявления. Resmi açıklamamı o zaman yapacağım.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.