Beispiele für die Verwendung von "охранять" im Russischen

<>
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Разве это не ваша работа, охранять здание? Bu binayı güvenli tutmak sizin işiniz değil mi?
И мне приказано охранять вас в этом доме. Ve sizi bu evde güvende tutma emri aldım.
Возможно, дать им работу охранять снабженцев? Belki, Tedarik Bölüğü'ne koruma filan verebiliriz.
Чёрный Дозор должен охранять эту дверь! Kara Muhafızlar bu kapıyı koruyor olmalıydı!
Париж решил поставить алжирцев под жесткий контроль полиции, охранять полицейские участки, перекрывать улицы. Paris için çözüm, Cezayiri sıkı polis kontrolüne almak POlis karakollarını korumak, sokakları kapatmak.
Помнишь, я тебе говорил про парня, которого мы должны охранять в Марселе? numarali kamu suçlusunu hatirladin mi? Ona burada kaldigi süre içinde göz kulak olacaktik.
Зачем нужно человек, чтобы охранять ведьмины кости. Şu cadının kemiklerini korumak için neden kişi gerekiyor?
Каплан, остаёшься охранять клиента. Kaplan, müşteri koruma detayı.
Я морпех США, и мне приказано охранять это здание! Birleşik Devletler denizcisiyim ve bu tesisi korumak için emir aldım!
А Пуаро будет охранять дверь в холл. Ve Poirot da salona giden kapıyı koruyacak.
беречь, защищать и охранять конституцию Соединённых Штатов. Birleşik Devletler Anayasasını koruyacak, gözetecek ve savunacağım...
Чтобы охранять эти улицы и найти убийцу это девочки. Sokakları temiz tutmak ve bu kızın katilini bulmak için.
Его Величество поручил охранять главного лекаря мне. Hekim Başını koruma görevini Kral bana verdi.
Он тоже стремится охранять будущее. O da geleceği korumaya çalışıyor.
Ты случайно не должен ничего охранять? Bir şeyleri koruyor olman gerekmiyor mu?
Мэтт, будешь охранять медицинский автобус? Matt, ambulansı korumaya hazır mısın?
Юнкер Толстой, останетесь охранять даму! Er Tolstoy! Bayanı sen koru.
Защищать и охранять Землю. Dünya'yı savunmak ve korumak.
Мы должны охранять Святилище до возвращения Эмберли. Amberle dönene dek, Mabet'i güvende tutmalıyız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.