Beispiele für die Verwendung von "очистить" im Russischen

<>
Бог избрал нас дабы очистить его церковь, но для этих ангелов, жизнь - лишь мгновение. Tanrı, kilisesini temizlememiz için bizi seçti ama bu melekler için, hayat sadece bir andan ibaret.
Чтобы очистить свою совесть. temiz bir vicdanım var.
Ей нужно очистить кровь. Temiz kana ihtiyacı var.
Стоило рискнуть, чтобы очистить совесть. Vicdanıni temizlemek icin yakalanma riskine girdi.
Я подделала бумаги судмедэкспертов, чтобы очистить твое имя. Adını temize çıkarmak için sorgu yargıcının mektubunun sahtesini yaptım.
Очистить историю, очистить историю. Geçmişi temizle, geçmişi temizle.
Колле Ардо, всё ещё не поздно очистить девочек. Colle Ardo, kızları arındırmak için hala vakit var.
И мы не говорим "очистить дом". Ayrıca, artık "ev temiz" demiyoruz.
Чтобы очистить ваше доброе имя. Senin adını temize çıkarmak için.
Мне нужно очистить первую площадку. Bir numaralı mekanda temizlik gerekiyor.
Ты должен свидетельствовать и очистить имя Питера. Tanıklık edeceksin ve Peter'ın adını temize çıkaracaksın.
Это была моя идея очистить кости жидким азотом. Kemikleri, sıvı nitrojen ile temizleme fikri benimdi.
Как это поможет очистить улицы? Bu nasıl temiz sokakları sağlayacak?
Люблю очистить голову на природе. Kafamı doğada dağıtmak güzel oluyor.
Вызвав утечку нефти в воду, которую до сих пор пытаются очистить. Bu da denizde bir yağ tabakasına sebep oldu, hala temizlemeye çalışıyorlar.
Я использовала щетку, чтобы очистить область работы. Alanı temizlemek için skoptan içeri bir fırça soktum.
Великий потоп отца, посланный очистить Землю. Babamızın muhteşem seli Dünya'yı temizlemek için gönderildi.
Новая метла по-новому захочет мести, очистить департамент от людей мэра. Yeni iktidar temizlik yapmak ve bütün ofisi Başkan'ın adamlarından temizlemek isteyecektir.
Достаточно очистить костный мозг. Kemik iliğini temizlemek yeterli.
Это единственный способ очистить имена. Adımızı temizlemenin tek yolu bu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.