Beispiele für die Verwendung von "парочку" im Russischen

<>
Еще парочку на этот столик. Bir kaç tane masaya getirebilirsin.
Я уже получила парочку оргазмов. Ben iki kez geldim bile.
Обойдя парочку клубов, я нашёл её. Bir kaç kulübe baktıktan sonra onu buldum.
Каждый констебль в Лондоне ищет эту парочку. Londra'daki her polis memuru bu ikisini arıyor.
Ну, потеряли мы парочку пальцев. Bu yüzden bir çift ayak kaybettik.
Не знаю, что ты пьёшь, могу заказать парочку банок пива. Ne tür bir içki sevdiğini bilmiyorum. Ama sana bir iki bira alabilirim.
Может дашь ей парочку? Bir kaç tane ver.
Ты нас представил как парочку монстров. Bizi iki canavar gibi tasvir etmişsin.
При твоей личной жизни стоило бы растянуть их еще на парочку свиданий. Belki de şu yoğun aşk hayatına fazladan bir kaç randevu daha sıkıştırabilirsin.
Но это хорошая проверка того, сойдёте ли вы за парочку. Fakat inandırıcı bir çift olup olmadığınız için iyi bir test olabilir.
И захвати мне парочку рыбных тако. Ve bana biraz balık tacosu getir.
Оставлю парочку ребят там. Bir kaç kişiyi görevlendireceğim.
Нашли парочку таких вон там. İlerde şunlardan birkaç tane buldum.
Я вызову парочку чёрных парней,.. Birkaç kafası iyi zenci göndereceğim buraya.
Мы установим парочку правил. Bir kaç kural koyacağız.
Послал парочку людей на ранчо. Ekiplerden birkaçını da çiftliğe yolladı.
Сегодня я как раз закончу парочку демо-версий. Bu akşam bir kaç tanıtım şeyini bitireceğim.
можем, даже, устроить парочку настоящих свиданий. Gerçek bir kaç buluşmaya da gidebiliriz yani. Ems?
Собираемся подобрать парочку потенциальных сценариев и расписать аналитику по каждому из них. birkaç potansiyel anlatıcı senaryo kurup sonra yan yana analitik bir model yapacağız.
Принёс вам парочку фотографий. Kurbanın birkaç fotoğrafını getirdim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.