Beispiele für die Verwendung von "пару часов" im Russischen

<>
Звони мне с дороги каждые пару часов. Yoldayken her saatte bir beni aramanı istiyorum.
Уитни, ты сможешь присмотреть за Тревором и Стейси пару часов? Whitney, Trevor ve Stacey'e birkaç saat göz kulak olabilir misin?
Подождите здесь пару часов. Birkaç saat burada bekleyin.
Через пару часов отвезут в окружную. Birkaç saat sonra onu cezaevine götürecekler.
Задержи его на пару часов. Birkaç saat onu meşgul tut.
Стивен через пару часов женится. Steven birkaç saat sonra evlenecek.
Такие нарциссы не созывают пресс-конференцию, чтобы через пару часов покончить с собой. Basın toplantısı yapmayan bir narsist ve sonra, birkaç saat geçmeden kendini öldürüyor.
Можно мне пару часов с ноутбуком, чтобы я могла набросать план? Bilgisayarımla birkaç saat baş başa kalayım ve bir taslak oluştursam nasıl olur?
На Эвана напали через пару часов после подписания договора. Evan, kayıt olmadan birkaç saat önce saldırıya uğradı.
Вылет через пару часов. Нам пора. Uçağımız birkaç saate kalkacak, gidelim.
Джим предоставил мне свой офис на пару часов. Ofisini birkaç saat kullanmak için Jim ile görüşmüştüm.
Пару часов спустя Логан был мертв. Bir kaç saat sonra Logan öldü.
Сэм проснется через пару часов. Sam bir kaç saate uyanır.
Эта падаль очнётся через пару часов. Bu pislik birkaç saate kalmaz uyanır.
Они пришлют новый транзитный талон и несколько кредитных жетонов через пару часов. Birkaç saat içinde bir transit geçiş kartı ve birkaç kredi çipi gönderecekler.
Мы используем их всего пару часов. Bir seferde sadece birkaç saatliğine kullanıyoruz.
И прибудет через пару часов. Birkaç saate kadar inmiş olur.
Ты схлопотал пару часов после уроков. Bütün o kapma atışlarını sen kestin.
Мы занимаемся этим уже пару часов. Sadece birkaç saattir bu işle uğraşıyoruz.
Но обычно мы играем пару часов. Biz genelde bir kaç saat oynarız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.