Beispiele für die Verwendung von "перед нами" im Russischen

<>
Капитан, есть колебание энергии непосредственно перед нами. Kaptan, doğrudan önümüzde bir enerji dalgalanması var.
Лодка перед нами. Курс. U-Bot'un koordinatı -1-0 yönünde.
А перед нами ещё та азиатская пара. Ayrıca şu Uzak Doğulu çift bizden önde.
Перед нами вновь откроются закрытые ранее двери. Kapalı olan kapılar artık bizim için açılacak.
Перед нами Классическая Земля. İşte klasik bir dünya.
Сегодня перед нами сразу два великих бойца. Bugünkü müsabaka gerçekten büyük iki boksör arasında.
Сэр, здесь джедай, прямо перед нами. Komutanım, bir Jedi tam bize doğru geliyor.
Якоб стоял перед нами. Jacob hemen yanımızda duruyordu.
Но эта улика убедительно доказывает, что перед нами убийца. Delil, kati bir suretle o adamın katil olduğunu ispatlıyor.
Я считаю, что образование открывает перед нами любые дороги. Sahip olmaya değer her geleceğe giden kapının eğitim olduğuna inanıyorum.
Перед нами трое, за нами пятеро. Önümüzde üç, arkamızda beş insan var.
Итак, перед нами, в двух простых словах... Yani biz bunu iki basit kelime ile ifade edebiliriz...
Далеки получил здесь перед нами. Dalekler buraya bizden önce gelmişti.
Так какие перед нами варианты? Peki, şimdi seçeneklerimiz ne?
И он не обязан отвечать перед нами. Ve bize de hesap vermesine gerek yok.
Пространственный разлом открывается прямо перед нами. Tam önümüzde bir uzaysal çatlak açılıyor.
Она открыла порталы и тем самым заново раскрыла перед нами мир. Portalları açtı ve bir şekilde dünya bize yeni bir şans verdi.
Перед нами приехал шериф округа. Bölge şerifi bizden önce gelmiş.
Неужели перед нами пернатый мистер Дарвин? Tüylerin arkasındaki Bay Darwin mi yoksa?
Перед нами предстают сцены ужасающей нищеты. İçler acısı bir sefalet karşımıza çıkıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.