Beispiele für die Verwendung von "передает" im Russischen

<>
кто-то в непосредственной близости передает данные через местный спутник. Yakın çevrede birisi bölgedeki bir uydudan veri akışı sağlıyor.
Это объясняется тем, что каждое новое поколение животных и растений передает информацию о собственном воспроизведении поколению следующему. Varlığını sürdürüyor çünkü her bir hayvan ve bitki nesli kendini yeniden yaratabilmesi için bilgileri bir sonraki nesle aktarıyor.
Нет, он передает вам привет. Yok, Selamı var. Sizi bekliyoruz.
Мне кажется он передает таким образом сообщение. Ama şimdi bana mesaj göndermeye çalıştığını anlıyorum.
Отец передаёт привет, суперинтендант. Babam saygılarını iletti, Başkomiser.
Скажи Джо, Тео передаёт привет. Joe'ya, Theo merhaba diyor de.
Он что-то передает ей. Ona bir şeyler veriyor.
Молли передает вам привет. Molly size sevgilerini sunuyor.
Автор передает свои извинения. Yazar, özürlerini iletti.
Он передает изнутри зала. Salonun içinden veri gönderiyor.
Он передает свои извинения. Я его заменяю. Özürlerini iletti, onun yerine ben bakıyorum.
Он передает одну цифру? Tek haneli mi gönderiyor?
Пэдди Дойл передает привет. Paddy Doyle sevgilerini gönderdi.
Мистер Чин, Рэймонд Реддингтон передает привет. Bay Chin, Raymond Reddington selamlarını yolluyor.
Похоже, что мумия передает послание. Mafyanın gönderdiği bir mesaj gibi duruyor.
Джои Ди передает привет. Joey D selamlarını gönderiyor.
Дженни передает привет из Лондона. Jenny, Londra'dan sevgilerini gönderdi.
Нет, он просто передаёт информацию. Hayır, yalnızca istihbaratı iletmesi gerekir.
Он передает тебе свое дело? Kendi örgütünü sana mı veriyor?
С места трагедии передаёт Рон Де Ла Круз. Olay yerinden muhabirimiz Ron De La Cruz aktarıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.