Beispiele für die Verwendung von "передатчик" im Russischen

<>
Но вам понадобится мощный передатчик. Uzun menzilli bir verici lazım.
Круто, что передатчик? Süper, bir verici.
Майор Уоррен нашел нас и одолжил нам передатчик, чтобы открыть диафрагму. Binbaşı Warren bizi buldu ve gözü açmamız için bize bir verici verdi.
Передатчик найден на дороге. Verici terk edilmiş bulundu.
Да, но где передатчик? Evet ama verici nerede peki?
Передатчик Мотояма еще работает, генерал. Motoyama'nın vericisi hala çalışıyor, general.
Джо, передатчик вот-вот рванёт! Joe, verici patlamak üzere!
Да, покажи им передатчик. Evet, onlara vericiyi göster.
Вы установили передатчик на временной индекс 0? Vericiyi 0 zaman indeksine göre mi kodluyorsun?
Надо поставить передатчик здесь. Vericiyi burada kurmamız gerekecek.
Передатчик, наверное сломался при падении. Verici büyük ihtimal düşerken hasar gördü.
Тот передатчик, что должен взорвать дом? Verici ve evi havaya uçurmak öyle mi?
Остановитесь и верните нам передатчик. Direnmeyin ve vericiyi geri verin.
Люси, проверь ее передатчик. Lucy, iletişim kontrolü yap.
Даже если он хочет покоя, передатчик имплантата все-равно работает во всю мощь. Tüm istediği huzursa, bir implant, hoparlörden yüksek ses çıkması gibi olur.
На самолете есть передатчик, который приведет их сюда. Uçakta bizi bulmalarını sağlayacak yaygarayı koparacak bir verici var.
Если это и правда передатчик, то мы сможем приглушить его сигнал. Pekâlâ, eğer bu bir vericiyse, sinyali geri çekmemiz mümkün olmalı.
Я могу изолировать передатчик и сжечь его электромагнитной пульсацией. Vericiyi izole edip onu bir EM alani içine hapsederim.
Передатчик посылает сигнал СОС, на случай если кто-то слушает. Şey, verici bir S.O.S yolluyor, tabi biri dinliyorsa.
Если в кольце передатчик, сейчас будут помехи. Слышишь? Eğer yüzükte bir yayın varsa müzik setinde parazit yapacaktır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.