Beispiele für die Verwendung von "перезвонить мне" im Russischen

<>
Дэзи, ты действительно должна перезвонить мне. Desi, beni gerçekten geri araman gerek.
Почему бы тебе не поспешить подумать об этом и не перезвонить мне? Peki, o zaman neden o güzel kıçını kaldırıp da biraz düşünmüyorsun?
Ты должна срочно перезвонить мне. Beni cidden araman gerek. Hemen.
Гм, вы можете перезвонить мне? Beni hemen arar mısın? Teşekkürler.
Она хотела перезвонить мне... Beni sonra aramak istedi...
Скотт, можешь мне перезвонить? Scott, beni arayabilir misin?
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Ты должен мне перезвонить. Beni tekrar araman gerek.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Могу я Вам перезвонить? Sizi birazdan arayabilir miyim?
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Я могу перезвонить вам позже? Glenn? Seni sonra arasam?
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
Крис, я могу тебе перезвонить? Kris, seni sonra arayayım mı?
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Ты выбрал отличное время, чтобы перезвонить. Geri aramak için hiç acele etmedin bakıyorum.
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
Уилл, я могу тебе перезвонить? Will, seni sonra arayabilir miyim?
Это не мне решать, сэр. Buna karar vermek bana düşmez efendim.
Могу ли я перезвонить? Evet. Sonra arayabilir miyim?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.