Beispiele für die Verwendung von "плоть" im Russischen

<>
Плоть и кости, совсем как мы. Tıpkı bizim gibi et ve kemik yığını.
И Союз Сестёр вырастил человеческую плоть. Bu yüzden Rahibeler kendi etini yetiştirdi.
Что? Справедливость мушкетёров не распространяется на твою собственную плоть и кровь? Ne yani, silahşörün adaleti kendi kanından, canından olanı kapsamıyor mu?
Для этого нужно всецело подчинить себе свою плоть и кровь. Vücudunu ve kanını en ufak kemiklerine kadar kontrol altında tutmalısın.
Дух полон желания, но плоть слаба. "Ruhun istekli ama bedenin güçsüz."
Это его крайняя плоть. O Greg'in sünnet derisi.
Лики едят плоть, чтобы питать тело. Bir Lich bedenini beslemek için et yer.
Чтобы выжить, все должны съесть его плоть. Kurtulmak için tek yapmamız gereken senin etini yemek.
Я вижу лишь плоть, кровь. Oysa tek gördüğüm et ve kan.
Наши с Джоном плоть и разум едины. John'la ben bir beden ve bir beyiniz.
Они рвали плоть кусками. Avuç avuç et yediler.
Эй, нет ничего страшного, если плоть в правильных местах. Hey, doğru yerlerde biraz et olmasında yanlış bir şey yok.
Если у него есть плоть и кровь, тогда он заслужит разговора. Etten ve kemikten hâle gelmeli ki ondan sonra söz hakkı elde edebilsin.
Да здравствует новая плоть! Çok yaşa yeni et.
Когда вы перебирали кости и обгорелую плоть во Всемирном торговом центре, вера вам помогла? Dünya Ticaret Merkezi'nde eline kemik ve yanmış eti aldığın zaman bu inancın işine yaradı mı?
Ты моя плоть и кровь... Sen benim kanımdan ve canımdansın.
Принять кровь Христа и его плоть. İsa'nın kanından içmeli ve etinden yemelisiniz.
Похоже, что плоть была срезана. Eti bazı eksize edilmiş gibi görünüyor.
И она ненавидела Эмили, хотя они были плоть от плоти. Emily'den de nefret etti. Onun öz be öz kanından olduğu halde.
Это просто человеческая плоть. Bu sadece insan eti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.