Beispiele für die Verwendung von "по восточному времени" im Russischen
Я поцеловал внука по восточному времени и уложил в кровать.
Torunumu tam gece yarısı öptüm ve sonra onu yatağına yatırdım.
9 по восточному времени и мы готовы огласить некоторые результаты.
Doğu'ya göre saat: 59 ve birkaç açıklama yapmaya hazırız.
Направляется к восточному выходу, быстро приближается.
Doğu çıkışına doğru gidiyor, hızla yaklaşıyor.
Многие слышали о так называемых капсулах времени, но этот проект от них отличается.
Hepimiz zaman kapsülleri hakkında duymuşuzdur; ama bu seferki birazcık farklı.
У них есть производства по всему восточному побережью, включая Новый Орлеан.
New Orleans da dahil olmak üzere doğu yakasında bir sürü fabrikaları var.
Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км.
Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum.
Твои неудачи сблизиться с Пэнни Задолго предшествовали приобретению Машины Времени.
Penny'yi elde etmedeki başarısızlığın zaman makinesini almadan önce de mevcuttu.
У него нет времени на любезности, если вы об этом.
Kast ettiğiniz buysa, hoş beş etmek için pek vakti yok.
Который качает кровь и засоряется время от времени.
Pompalar, kanı dolaştırır, zaman zaman tıkanabilir.
Россия и Китай подписали межправительственное соглашение о сотрудничестве в сфере поставок российского газа в КНР по так называемому восточному маршруту.
Rusya ve Çin arasında, Rus gazının Çin'e sözde doğu yolundan sevkıyatı üzerine hükumetler arası bir işbirliği anlaşması imzalandı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung