Beispiele für die Verwendung von "по соседству" im Russischen

<>
А не помните, что было по соседству? Yan tarafta ne olduğunu tam olarak hatırlıyor musunuz?
Школа, которая находилась до 1912 г. в том же здании, что и галерея, теперь располагается в отдельном здании по соседству. 1912 yılına kadar sanat galerisinin aynı binasında bulunan okul, şu anda hemen yakınındaki binadadır.
Вы живете по соседству? Bu mahallede mi yaşıyorsunuz?
Он живёт по соседству? Yan dairede mi oturuyor?
Оказывается она живет со мной по соседству. Çok ateşli - O benim mahallede yaşıyor.
Мы хотим заполучить старый пляжный домик Дэвида Кларка по соседству. Yan taraftaki David Clarke'ın eski plaj evine bir teklifte bulunduk.
Не знал, куда стучаться, сюда или по соседству. Yan evin kapısını mı, bu kapıyı mı çalacağımı bilemedim.
А мне дали кабинет прямо напротив дамской комнаты Из страховой компании по соседству. Benim ofisim, kadınlar tuvaleti ve yandaki sigorta şirketi arasında boylu boyunca uzanıyor.
Мэдди три месяца была дома, практически по соседству. Maddie üç aydır burada, kız resmen komşu sana.
Я живу по соседству. Hemen yan evde oturuyorum.
Мы росли по соседству. Yan komşu olarak büyüdük.
По-твоему, почему тебя так бесит эта парочка по соседству? Dostum yandaki yaşlı çift'e neden bu kadar çok taktın biliyormusun?
Они открывают автобусную станцию по соседству? Yan tarafa otobüs durağı mı açtılar?
Обвиняемый поджег крест перед домом семьи афроамериканцев, которые жили по соседству. Davalı yan komşuları olan Afro-Amerikalı bir ailenin evinin önünde bir haç yakmış...
У старика по соседству. Yan evdeki yaşlı adamdan.
Мой кабинет по соседству. Yan tarafta ofisim var.
Элис жила по соседству. Alice o mahallede yaşıyordu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.