Beispiele für die Verwendung von "побольше" im Russischen

<>
Просто можно было было бы добавить побольше конкретики. Например? Bir şeylerden biraz daha fazla olabilir diye düşünüyorum sadece.
Надо бы узнать об этом побольше. Plan hakkında daha fazla bilgi edinmeliyiz.
Я хотела сказать квартиру побольше. Daha büyük bir ev diyecektim.
Побольше всего в моей жизни. Hayatıma biraz daha renk katarım.
И я захотела просто побольше о тебе узнать. Sadece senin hakkında daha çok şey bilmek istedim.
Ох. Тогда всего лишь шесть больших простыней и побольше льда. O halde altı büyük çarşaf ve bol miktarda buz gerekecek.
У нас есть общий враг, угроза побольше. Ortak bir düşmanımız var. Daha büyük bit tehdit.
Я всего лишь прошу выяснить побольше о Дал Белло. Dal Bello hakkında daha fazla bilgi için sana soruyorum.
Если хочешь произвести впечатление на девушек, тебе понадобится банан побольше. Bir kızı gerçekten etkilemek istiyorsan daha büyük bir muza ihtiyacın var.
Нам нужно побольше таких, как ты. Senin gibi daha çok insana ihtiyacımız var.
Я хочу об этом узнать побольше. Bu konuda daha fazlasını bilmek istiyorum.
Майклу нравятся с сиськами побольше. Michael büyük göğüslü kadınlardan hoşlanır.
Мы пытаемся побольше узнать о женщине по имени Эбигейл Джонс. Abigail Jones adındaki kadın hakkında daha fazla şey öğrenmeye çalışıyoruz.
Да, да, да, доведённую до отчаяния семью, с которой можно содрать побольше. Evet, evet, evet, en fakir ve umutsuz aileyi bulursak dönüşümleri de büyük olur.
Да, нужна пушка побольше. Daha büyük bir silah getireceğim.
Я хотела повидать мир, узнать о нем побольше. Dünya hakkında daha fazlasını öğrenmek istedim kendi düşüncelerimi oluşturmak.
И я сказала побольше желе. Ve fazladan jöle koymanı İstemiştim.
Мне нужно побольше узнать о медицинской истории вашей жены. Eşinizin medikal geçmişine dair biraz daha bilgiye ihtiyacım var.
Я пытаюсь добыть побольше денег. Daha fazla para almaya çalışıyorum.
Пусть таких минут будет побольше. Böyle daha çok dakikalar yaşamalıyız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.