Beispiele für die Verwendung von "погибнет" im Russischen

<>
Сколько еще человек погибнет из-за нас? Bizim yüzümüzden daha kaç insan ölecek?
Сделайте, как я сказал, иначе погибнет много людей. Ne diyorsam onu yapın, yoksa pek çok kişi ölecek.
Как много из нас погибнет к тому времени? O zamana kadar bizden kaç kişi daha ölecek?
Не знаю, что тут за кровная вражда, но больше от нее никто не погибнет. Bu kan davasının ne hakkında olduğunu bilmiyorum ama bundan sonra, bu kan davasından kimse ölmeyecek.
Сколько людей погибнет на этот раз?? Bu sefer kaç kişi ölecek, mi?
Сегодня много народу погибнет. Bugün birçok insan ölecek.
Пояс погибнет без Земли и Марса. Dünya ve Mars olmadan Kuşak ölür.
Наша вселенная остынет и погибнет. Evrenimiz soğur ve yok olur.
Если погибнет кто-то ещё? Tekrar olursa ne olacak?
Мы обязаны взять его, иначе он здесь погибнет. Onu da yanımıza alalım. Burada ölüme terk edemeyiz adamı.
Если один погибнет, то есть второй. Biriniz öldüğünüzde Tanrı bana bir başkasını verdi.
А следовательно погибнет и наш брак... Ve daha da önemlisi evliliğimizi öldürür.
С ним пришла горячка. Англия погибнет с ним. Hastalığı o getirdi ve İngiltere onun hükümdarlığında ölecek.
Эта девочка погибнет из-за тебя. Bu kız senin ölümün olacak.
Мемнон погибнет от моей руки. Memnon'un ölümü benim elimden olacak.
Если кожа повредится, самка погибнет. Derim zarar görmemeli yoksa ejder ölür.
И этот ребенок погибнет? Bu çocukta ölecek mi?
Никто больше не погибнет. Başka hiç kimse ölmeyecek.
Значит, если ты здесь погибнешь, вместе с тобой погибнет весь твой род. Biliyorsun, eğer burada ölecek olursan, soyadın da seninle birlikte yok olur gider.
Таким образом город столкнётся с препятствием и станет сильнее или погибнет. Bunu yaptığımızda ilçe bununla yüzleşecek ve güçlenecek ya da yok olacaktır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.