Beispiele für die Verwendung von "подробностей" im Russischen

<>
Мы можем не знать всех подробностей о белом стрелке и его жертвах мусульманах, но мы знаем, как средства массовой информации освещали бы произошедшее, если бы они поменялись ролями. Beyaz katil ve Müslüman mağdurlar hakkında tüm detayları bilmiyor olabiliriz, fakat roller tam tersi olsaydı basının olaya nasıl tepkisi olacağını biliyoruz.
Я не знала подробностей. Ayrıntıları hiçbir zaman öğrenmedim.
Избавь меня от подробностей нелегкой жизни жопы твоего заместителя. Bana, adamın hakkında daha fazla bilgi verir misin?
Времени было мало и подробностей я не выяснил. Zaman az olduğu için, fazla detaylı inceleyemedim.
Я тоже не знаю подробностей, Но многие люди верят в философский камень. Detaylarını ben de bilmiyorum, ama Filozof Taşı'na inanan bir çok kişi var.
Больше никаких подробностей не приходит в голову? Aklınıza gelen başka bir ayrıntı yok mu?
Он придумал план и отрепетировал убийство, продумав всё до мельчайших подробностей. Bu şekilde planını yaptı ve cinayeti prova etti. Her detaydan emin oldu.
Так чего ж ты не дашь ему подробностей? Evet. O zaman niye ona kesin cevaplar vermiyor?
Бог не раскрывает всех подробностей. Tanrı bize tüm detayları vermiyor.
Я не в курсе подробностей, как был организован наш побег, но знаю, что охранники помогали. Bak, kaçışımızın nasıl ayarlandığına dair bütün detayları bilmiyorum ama bildiğim şey var ki, gardiyanlar onun içindeydi.
Всё ещё хотите подробностей? Hala paylaşmaya açık mısın?
Здесь не хватает подробностей. Bunda biraz detaylar eksik.
Подробностей я не знаю. Но у меня есть задание. Ayrıntıları tam olarak bilmiyorum ama tek bir görevim var.
Мой источник спалился, подробностей нет. Kaynağım yakalanmış bu yüzden detayları bilmiyorum.
Я пытаюсь получить больше подробностей. Daha fazla bilgi almaya çalışıyorum.
Элис, без подробностей. - Да. Alice, bu çok fazla detaylı oldu.
Подробностей не скажу, но это знаменитость. Fazla bilgi veremem. Kendisi biraz ünlü gibi.
Мне хватит подробностей для отчета. Raporum için yeterince detay aldım.
Я не знаю подробностей. Detayları bilmiyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.