Beispiele für die Verwendung von "подтвердили" im Russischen

<>
Они подтвердили, что токсический анализ был в норме. Yapılan testler sonucunda kanında olağandışı bir maddeye rastlanmadığını onayladılar.
Нелл и Эрик подтвердили личности грабителей. Nell ve Eric çetenin kimliklerini doğruladı.
Это подтвердили представители Осборна. Osborn temsilcisi haberi doğruladı.
Власти подтвердили утечку природного газа. Yetkililer gaz sızıntısı olduğunu doğruladı.
В НАСА подтвердили, что вычислительная машина IBM использовалась для подтверждения расчетов полёта и возвращения. NASA IBM veri işleme sisteminin görevin kalkış ve geri dönüş sistem hesaplamalarının hepsini yaptığını doğruladı.
В Управлении гражданской авиации это подтвердили. Federal Havacılık Kurulu uçuş kayıtlarını doğruladı.
Члены вашей команды подтвердили ваши полномочия. Takımınızın bir üyesi kimlik bilgilerinizi doğruladı.
Израильтяне подтвердили перевоз Юсуфа Халида. İsrailliler Yussef Khalid'in naklini onayladı.
Он настаивает, чтобы вы подтвердили статус Мерсии, как вассала Уэссекса. Mercia'nın statüsünü Wessex'e bağlı bir devlet olarak yeniden teyit etmeniz konusunda ısrarcı.
Тесты подтвердили диагноз доктора Хауса. Test doktor House'un tanısını doğruladı.
С работы подтвердили её алиби на момент убийства. İş arkadaşları cinayet saatinde kızın işte olduğunu doğruladı.
Только что подтвердили личность. Parmak izleri kimliğini doğruladı.
Владельцы магазинов подтвердили рассказ Луки. Dükkan sahipleri Luca'nın hikayesini doğruladı.
Баллистики подтвердили, что Эллен убили из пистолета Флинна. Balistik Flynn'in silahının Ellen'ın cinayetinde kullanılan silah olduğunu doğruladı.
Вместе c Джастином Тимберлейком они подтвердили работу с Мадонной, сказав, что они написали десять песен для неё. Justin Timberlake ve kendisinin, Madonna ile albümde çalıştıklarını doğruladı ve sanatçı için on şarkı yazdıklarını söyledi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.