Beispiele für die Verwendung von "подход" im Russischen

<>
Инновационный подход к удовлетворению потребностей детей и молодёжи Новое и креативное применение цифровых технологий Совместная работа с государственными ведомствами или учреждениями, организациями гражданского общества или новаторами в области технологий. Çocuk ve gençlerin ihtiyaçlarına yenilikçi bir yaklaşım Dijital teknolojinin yeni ve yaratıcı şekilde kullanımı Devlet kuruluşları, sivil toplum örgütleri ve teknoloji uzmanları ile birebir çalışma olarak belirlenmiştir.
Я планирую принимать более вовлеченный подход. Daha ilgili bir yaklaşım sergilemeyi planlıyorum.
И подход к ним разный, но результат остается неизменным. Kullanılan metotlar birbirinden farklıdır ama sonuçları kaçınılmaz bir şekilde aynıdır.
Все они разные, к каждой нужен свой подход. Her anevrizma birbirinden farklıdır. Hepsi farklı bir yaklaşım gerektirir.
Придётся попробовать другой подход. Farklı bir yaklaşım denemeliyiz.
О, свежий подход. Yeni bir bakış açısı.
Это был подход отца ко всему. Babanın her şeye yaklaşımı bu zaten.
Ладно? Ты нашла к парнишке подход. Yeni bir yaklaşım buldun, çocuğu konuşturdu.
Техника номер - прямолинейный подход. Bir numaralı teknik. Direkt yaklaşım.
Не тот подход, госпожа. Hanımefendi, bu şekilde olmaz.
А можем попробовать более прямой подход. Veya daha direkt bir yaklaşım deneyebiliriz.
Неверный подход, парень. Yanlış yaklaşım, dostum.
Я велела ему изменить подход. Ona bu yaklaşımını değiştirmesini söyledim.
Могу я предложить другой подход? Farklı bir yaklaşım önerebilir miyim?
Мы пробовали демократический подход. Demokratik bir yaklaşım denedik.
Требуется деликатный и осторожный подход. Bu incelik ve duyarlılık gerektirir.
Ценю Ваш профессиональный подход. Profesyonel yaklaşımın için minnettarım.
Хорошо, мы попробуем другой подход. Pekala, değişik bir yaklaşım deneyelim.
Если у меня что-то не получается, я меняю свой подход. Eğer bir şekilde elde edemezsem, başka bir şekilde elde ederim.
Вот я за дипломатический подход. Ben politik yaklaşımı temsil ediyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.