Beispiele für die Verwendung von "подчиняться" im Russischen

<>
Наша обязанность подчиняться программным командам. Bizim görevimiz program emirlerine uymak.
И я решил подчиняться раввину и совету общины. Sadece hahamın ve bilgeler meclisinin isteklerine itaat ediyorum.
Я не слишком люблю подчиняться. Bana emir verildiğinde ciddiye almam.
Теперь ты будешь подчиняться? simdi itaat edecek misin?
Лифт не хочет подчиняться! Asansör emirlerimize itaat etmiyor.
Демоны должны подчиняться мне. İblisler bana itaat eder.
Если зовет ее светлость, надо подчиняться. Hanımefendileri çağırdığı zaman, itaat etmek zorundayız.
Вы должны подчиняться приказам. Emirlere itaat etmek zorundasın.
И они будут мне подчиняться! O yasalar bana itaat edecekler!
И ты учила своих учеников подчиняться командам. Öğrencilerine emir komuta zincirine uymayı sen öğrettin.
Хейз любит подчиняться приказам. Hayes kurallara uymayı sever.
Он уже привык нам подчиняться. Bize itaat etmeye çok alıştı.
Эмоциональные силы, заставляющие человека подчиняться. İnsanı itaat etmeye iten duygusal etkenler.
Ты будешь мне подчиняться? Bana itaat edecek misin?
Они храбро пожертвовали собой. Чтобы показать миру, что мы не станем подчиняться низшим видам. Dünyaya, kendilerinden üstün olduğumuz bir türe boyun eğmeyeceğimizi göstermek için canlarını cesurca feda ettiler.
Уважать или подчиняться, Кара? Saygı mı itaat mı Cara?
Все должны подчиняться правилам. Bu kurallara uyulmak zorunda.
Как только они будут под моим контролем - весь мир будет мне подчиняться! Uyduların yönetimi elime geçtiğinde de, tüm dünya isteklerimi kabul etmek zorunda kalacak.
И больше нам не придется им подчиняться. Artık asla onların kontrolü altında olmamız gerekmeyecek.
Ты должен неукоснительно подчиняться моим приказам. Sorgulamadan sana dediğim her şeyi yapmalısın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.