Beispiele für die Verwendung von "поехать" im Russischen

<>
Возможно, нам стоит поехать вместе. Birlikte yola çıksak daha iyi olur.
Мы могли бы поехать. Bir yolculuk fena olmaz.
Я просил тебя поехать со мной неделю назад. Bir hafta önce benimle gelir misin diye sormuştum.
Ты должен поехать со мной. Benimle bir yere gitmen gerek.
Хочешь поехать с нами в лимузине? Limuzinle bizimle birlikte gelmek ister misin?
Он хотел поехать со мной. Benimle gelmek istiyor. Gelmiyor mu?
? Могу я поехать с вами? Ne? - Sizinle gelmek istiyorum.
Я определенно думаю, что стоит поехать в Амстердам. Bana kalırsa Amsterdam tam da bizim gitmemiz gereken yer.
Эти ребята не только заслужили поехать на чемпионат мира, но будет просто национальная катастрофа если.... Bu çocuklar sadece Dünya kupasına gitmeyi hak etmediler ama milli bir felaket olacak, eğer onlar...
Нам лучше поехать, поддержать его. Gidip ona yardım etsek iyi olur.
Господин, можно мне тоже поехать? Efendim, ben de gidebilir miyim?
Но это же не мешало ей поехать куда-нибудь. Onun bir yere gitmesine engel olmamışsın ya sonuçta.
Мы можем поехать с ним? Onunla gidebilir miyiz? Hayır.
Дадли будет утром, и мы все сможем поехать домой. Sizi buraya getirdiğim için üzgünüm. Dudleyler sabah gelecek. Evimize gideriz.
Диди, ты должна немедленно поехать в суд. Tamam Didi, derhal adliye binasına gitmeni istiyorum.
Мы можем поехать на машине. Oraya, kendi arabamızla gideriz.
Тебе лучше поехать в Джуху. Juhu'ya gitsen daha iyi olur.
Ты должен поехать туда и узаконить его перевод в Боготу. Oraya gidip Bogotá'ya transferini yasal bir şeymiş gibi göstermeni istiyorum.
Будет невежливо с моей стороны - поехать домой? Sizce.. eve gidip yatsam ayıp mı olur?
Разве будет не здорово поехать на таком на озеро? O cip ile göl kenarına gitmek harika olmaz mıydı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.