Beispiele für die Verwendung von "поздороваться" im Russischen

<>
Я просто хотела поздороваться. Size merhaba demek istemiştim.
Жак хочет поздороваться с тобой. Jacques sana merhaba demek istiyor.
Думаешь, надо поздороваться? Sence selam vermeli miyiz?
Просто хотела поздороваться со старым другом. Eski bir dosta merhaba demek istedim.
Я заходила поздороваться в прошлый вторник. Geçen salı selam vermek için uğramıştım.
Проснулась рано, решила зайти, поздороваться. Erken kalktım da bir merhaba diyeyim dedim.
Наверное, надо пойти поздороваться. Bir selam versem olur herhalde.
Думаю, мы должны поздороваться. Bence bir merhaba demek lazım.
Позвольте мне поздороваться с вами. Dur da sana merhaba diyeyim.
Эрик, подойди, поздороваться. Eirik, gel merhaba de.
Ты не можешь поздороваться со своим отцом? Kendi babasına bile "merhaba" diyemiyor.
Если вдруг будешь в Уганде, забеги поздороваться. Uganda'ya yolun düşerse, uğrayıp bir selam verirsin.
Кейд не переставал мне говорить, что приведёт тебя поздороваться. Valla, Cade seni bir merhaba demek için getireceğini söylüyordu.
Хочешь с ним поздороваться? Merhaba demek ister misin?
Я зашел на огороды поздороваться с Артуром. Arthur'a bir selam vermek için yanına uğramıştım.
Я просто зашел поздороваться. Sadece selam vermeye gelmiştim.
Я подошла к нему поздороваться. Merhaba demek için yanına gittim.
Если позволите вмешаться, тут кое-кто хочет поздороваться. Bölüyorum ama sana selam vermek isteyen birisi var.
Они просто хотят поздороваться. Sadece merhaba demek istiyorlar.
Заехал в клуб, поздороваться с девчонками. Kulübe, kızlarıma merhaba demek için uğramıştım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.