Beispiele für die Verwendung von "пойти на" im Russischen

<>
Зак улизнул, чтобы пойти на концерт. Zach bir konsere gitmek için evden sıvışıyormuş.
Ты должен пойти на собрание. Toplantıya gitmelisin.
Может, стоит пойти на встречу. Belki kafanı toplamak için toplantıya gitmeliyiz.
Сегодня вечером я планирую пойти на концерт. Bu gece bir konsere gitmeyi planlıyorum.
Ты можешь пойти на дно многими способами. Bu iş bir çok farklı şekilde gidebilir.
Почему бы нам не пойти на ланч? Birlikte yemeğe çıkıp arayı kapatsak ne dersiniz?
Она достаточно зла, чтобы пойти на сделку. Kendine bir teklif almaya gidecek kadar sinirli görünüyordu.
Ты заплатил, чтобы пойти на этот ужин. O yemeğe gitmek için para ödedin bir de.
Неужели мы действительно должны пойти на это тупой День карьеры? Gerçekten mi gitmek zorunda Bu aptal kariyer gün bir şey?
Я только хочу пойти на выпускной... Ama baloya biriyle gitmeyi çok istemiştim.
Вы не хотели бы пойти на пробы телеведущей для новостей? Acaba, haber spikerliği için bir denemeye katılmak ister misiniz?
Так, не хочешь пойти на верх? Yukarı çıkmak ister misin? - Tabii.
Скажи, а ты не хочешь пойти на открытие? Aman ne hoş. Dinle, açılışa gitmek falan istersen...
Хорошо, куколка, Папа должен пойти на работу. PEKâLâ, MiNiK BEBEGiM, BABAN iSE GiTMEK ZORUNDA.
Она захотела пойти на пижамную вечеринку. Evet, pijama partisine gitmek istedi.
Я собираюсь дважды пойти на исповедь на этой неделе. Bu hafta günah çıkarmaya iki kez gitmek zorunda kalacaım.
Ты должен пойти на урок плаванья. Ritchie, yüzme dersine gitmek zorundasın.
Хочешь пойти на пикник? Pikniğe mi gitmek istiyorsun?
Ты должна пойти на эту выставку. Gerçekten sergi görmeye gitmeye ihtiyacın var.
Пробовали отключить сигнализацию и пойти на звук? Kumandayı kullanıp sesi takip etmeyi düşündünüz mü?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.