Beispiele für die Verwendung von "полицейских сериалов" im Russischen

<>
В этом же сообществе выложили видео, в котором ученика в перевернутом положении уносят четыре полицейских, ТАКЖЕ а фото и видео других Арестов: Yine aynı topluluk bir öğrencinin tepetaklak dört polis memuru tarafından sürüklendiğini gösteren bir video aynı zamanda diğer tutukluların da video ve fotoğraflarını paylaştı:
Я смотрю много криминальных сериалов. Çok fazla suç dizisi izlerim.
Не выходи пока не услышишь меня или полицейских. Sesimi ya da polisleri duyana kadar dışarı çıkma.
И одна любимая публикой звезда сериалов. Ve sevilen bir Amerikan komedi yıldızı.
Все любят пожарных, не полицейских, а именно пожарных. Herkes itfaiyecileri sever, Polisleri değil, ama itfaiyecileri severler.
Агнес также участвует в съемках двух азиатских сериалов, "Больница" и "Романтика в Белом доме", в Тайвани. Agnez iki Asya drama dizisi çekimleri, yer "The Hospital" Tayvan içinde ve "Romance In The White House".
Она может опознать полицейских? Polisleri teşhis edebiliyor mu?
Кстати о красивых полицейских... Seksi polislerden söz açılmışken...
Я также президент Ассоциации полицейских. Ayrıca polis görevlileri derneği başkanıyım.
Отправили полицейских ко всем зарегистрированным сексуальным преступникам в радиусе двух миль от места преступления. Eve üç kilometre veya daha yakın mesafede oturan bütün cinsel suçluların evine polis yolladık.
Его открыл бывший полицейский - для полицейских. Eski bir polis orayı polisler için işletiyor.
Сегодня погибли двое полицейских. Bugün iki polis öldü.
Компания получила правительственный контракт на полицейских роботов, а мы, насколько я помню, правительство. Bu şirket sentetik polislerin üretimi amacıyla hükümet tarafından kuruldu ve biz, en son baktığımda hükümettik.
Двадцать французских полицейских там на улице в канун Рождества? İki düzine Fransız polisinin Noel gecesi buraya geldiğini mi?
Обширное исследование полицейских архивов выявило многочисленные кражи органов за прошедшие два месяца. Farklı bölgelerdeki polis kayıtlarına göre son birkaç ayda birçok organ hırsızlığı olmuş.
Большинство полицейских страстные личности. Çoğu iyi polis tutkuludur.
Этому городу нужно больше полицейских. Daha çok polise ihtiyaç var.
Я приношу извинения за трату полицейских ресурсов. Polis kaynaklarının heba edilmesinden dolayı özür diliyorum.
Он из семьи полицейских - ни врагов, ни криминального прошлого. Polis bir aileden gelmiş, düşmanı yok, suç kaydı yok.
Я из семьи пожарных. А Кэтрин говорила, что ты из потомственной семьи полицейских. Ben itfaiyeci bir aileden geliyorum ve Catherine bana senin de polis soyundan geldiğini söyledi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.