Beispiele für die Verwendung von "полпути" im Russischen

<>
Ты бы, наверно, бросила беднягу на полпути. Ve herhalde Katmandu'ya gelmeden yarı yolda adamı terk ederdin.
Кто-то сократить это на полпути. Biri bunu yarıya kadar kesmiş.
Отлично, Итан. Полпути пройдено. Bu harika Ethan.Yarı yolu aştın.
Калеб встретит тебя на полпути. Caleb yolun yarısında seninle buluşacak.
Ты ведь должен быть на полпути на Гаити сейчас? Senin şimdiye tekneyle Haiti yolunu yarılamış olman gerekmiyor muydu?
Полпути отсюда к Тихому океану и есть Тихий океан, Шон. Pasifik Okyanusu'na yolu yarılamak demek Pasifik Okyanusunda olmak demek, Shawn.
Это как раз на полпути в Филадельфию из Нью-Йорка. Tam olarak Philadelphia ile New York ortasında bir yer.
Автомобиль погружен на рейс до Лос-Анджелеса, и на полпути через Атлантику. Araba, Los Angeles'e bir kargo uçuşuna yüklendi ve Atlantik yolunu yarıladı.
Но встречать ее на полпути... Ama onunla yarı yolda buluşmak...
Если этот парень наёмный профи он должно быть уже на полпути к Кубе. Eğer bu kadar profesyonel bir kiralık katilse şu an Küba yolunu yarılamıştır bile.
На полпути через Атлантику. Atlantik üzerinde yolu yarıladı.
Благодаря тебе я уже на полпути к этому. Ah, çok sağol, yolu yarıladım bile.
Любой может затормозить на полпути. Yarı yola kadar herkes gelir.
Я остановлю налетчика на полпути. Bir işgalciyi olduğu yerde durdurabilirim.
Ты мигала слишком много, и на полпути в, ты произносила нечленораздельно "с". Gözünü çok kırpıyorsun ve lafın ortasında ,'s "leri geveledin. Ve yeteri kadar el hareketleri yapmadın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.