Beispiele für die Verwendung von "пользы" im Russischen

<>
Такое отношение не принесёт пользы ни вам, ни агенту Куперу. Bu tavrınız ne size, ne Ajan Cooper'a bir fayda sağlamaz.
Не из-за хозяина. Он вобще не хочет продавать квартиру. Я обманул для твоей же пользы. Ev sahibin yüzünden değil, daireyi satmak bile istemedi, senin iyiliğin için yalan söyledim.
И нет пользы подкупать меня подарками или посылать сообщения, или пытаться подружиться. Yani bana hediye almanın, mesajlar yollamanın veya benimle takılmaya çalışmanın yararı yok.
От одной женщины оперативника больше пользы, чем от вас вместе взятых. Bir kadın casus siz koca bir yığın adamdan daha yararlı olduğunu kanıtladı.
Ракеты не принесут вам пользы. O füzelerin size yararı dokunmaz.
Это приложение принесло нам много пользы, Говард. Bu uygulama, bizim için iyi olacak Howard.
Много пользы это этого микрофона, да? Şu mikrofon pek işimize yarıyor, ha?
Агент Уэстон, это для вашей же пользы. Ajan Weston, bu senin kendi iyiliğin için.
Новая архитектура не приносит тебе никакой пользы. Yeni Çağ mimarisi sana iyi gelmiyor bence.
Все ради твоей пользы. Hepsi senin iyiliğin için.
Я могла принести больше пользы мёртвой, чем живой. Ölü halimle, yaşayan halimden daha çok işe yarardım.
Много пользы ему это не принесло. Bu ona iyi geldi mi peki?
От твоего цинизма пользы нет. İğneleyici konuşmanın bir faydası yok.
Вам теперь от нее много пользы. Artık bir çok iyi şey yapabilir.
Это же не принесет вам никакой пользы, верно? Bunun sana da bir faydası olmaz, değil mi?
Мы принесли немало пользы многим молодым людям. Bir çok genç için iyi şeyler yaptık.
Этот вечер принёс много пользы. Bu akşam fazlasıyla yararlı oldu.
Ему было 75 лет, и, по его словам, он чувствовал, что "" активная географическая жизнь закончена, и что он не сможет принести ещё больше пользы в этом направлении "". 75 yaşında, "etkin coğrafya yaşamının sona erdi" ğini ve o özel yönetimle hiç daha iyi şeyler yapamadığını anladı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.