Beispiele für die Verwendung von "помогают" im Russischen

<>
Некоторые отметили и положительные аспекты, что люди помогают друг другу, и даже животным. Bazıları ise insanların birbirlerine ve hatta hayvanlara bile nasıl yardımcı oldukları yönüyle olumlulukları vurguladı:
Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет. Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik.
Сэму не помогают лекарства. Sam ilaçları işe yaramıyor.
Здешние люди не помогают полиции. Buradaki insanlar polislere yardım etmiyor.
Хорошо когда тебе помогают. Yardım alman çok iyi.
Внешние жабры помогают дышать в воде с чрезвычайно низким содержанием кислорода. Dış solungaçları, oksijen açısından fakir suda nefes almasına yardım eder.
Ему помогают все в Медельине. Tüm Medellin ona yardım ediyor.
что твои личные предпочтения не помогают мне зарабатывать. Yani senin kişisel zevkin para kazanmama yardımcı olmuyor.
Знаете, эти маленькие товарищи помогают мне пережить день. Biliyorsunuz, bu küçük beyler günleri atlatmamda yardımcı oldu.
Джонас и Тилк помогают SG-3 и начать предварительный осмотр местности. Jonas ve Teal'c SG-3 ve'e ön tarama için yardım ediyorlar.
Хотя лекарства помогают в некоторых случаях. Gerçi ilaçlar birkaç vakada yardımcı oldu.
Эти клубы не помогают. Bu kulüpler işe yaramıyor.
Парни помогают мне настроить аудиосистему. Müzik sistemimi kurmama yardımcı oluyorlar.
Братья помогают друг другу. Kardeşler birbirlerine yardım ederler.
Таблетки ему не помогают. İlaçları artık işe yaramıyor.
А герои помогают людям, отец. Kahramanlar insanlara yardım eder, baba.
Они помогают строить школы подобные нашей. Böyle okullar inşa etmeye yardım ediyorlar.
Иногда подставные участники помогают. Bazen bunun yardımı dokunabilir.
Когда люди помогают полиции, они всегда получают награду. Pekâlâ, insanlar polise yardım ettiğinde karşılığında ödül alırlar.
Они помогают защитить Землю. Dünyayı korumaya yardımcı olur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.