Beispiele für die Verwendung von "поможет нам" im Russischen

<>
Итак, создание упрощенной линии событий поможет нам составить связное повествование, так? Sadelesmis bir zaman cizelgesi uyumlu bir hikaye kurmamiza yardimci olur, dogru mu?
Ладно, вскрытие поможет нам вычислить, что это спровоцировало. Pekala, otopsi bunu yapanın ne olduğunu bulmamıza yardımcı olabilir.
Аппарат поможет нам всё это увидеть. Bu makine bunların hepsini anlamamızı sağlayacak.
Да, гравитация поможет нам добраться до оболочек до инфекции. Yardım için yerçekimini kullanabiliriz. Amniyotik zara enfeksiyon kapmadan ulaşmış oluruz.
Holly здесь работает, она поможет нам. Eger Holly basarmis olsaydi bize yardim ederdi.
но это не поможет нам отыскать пропавшую девочку. Ama kayıp kızın yerini bulmamıza bir yardımı olmayacak.
Это поможет нам обоим. İkimize de faydası olacaktır.
Может Леон поможет нам. Leon bize yardım edebilir.
Да поможет нам небо. Cennet bize yardımcı olur.
Он поможет нам продать фильм. Filmin kendisini satmasına yardımcı olacak.
Христос поможет нам с этим выбором. Tanrı bu kararlarla bize yardımcı olacaktır.
Плюс я надеялась поймать что-то что поможет нам. Hem belki bize de yardımı dokunur diye umuyorum.
Ваше внимание поможет нам стать ближе к их семье. Sizden gelecek bir yardım bizi bir aile gibi yaklaştırır.
Если у него действительно армия, он поможет нам отвоевать королевство. Eğer gerçekten bir ordusu varsa belki krallığı geri almamıza yardım edebilir.
Страх поможет нам получить бензин. Korku müttefikimizdir. Benzin bizim olacak.
Если я смогу определить точное значение темпорального сдвига торпеды, это поможет нам усовершенствовать темпоральную защиту. Eğer bu torpidonun zamansal değişikliğini kesin olarak saptayabilirsem, mükemmel bir zamansal kalkan yapmama yardımı olacak.
Это поможет нам выяснить, можем ли мы убить тварь. Eğer bu şeyi öldürürsek, bunları anlamamızda bize yardımı olacaktır.
Люди молятся, потому что они верят, что Господь поможет им. İnsanlar Tanrı'nın, böyle yaparlarsa kendilerine yardım edeceğini düşündükleri için dua eder.
Он поможет Поске оформить перевод денег в мою пользу. Bana para aktarmadaki gecikmeyi kaldırmak için Posca'ya yardım edebilir.
Уолтер Лонгмайер здесь тебе не поможет. Walter Longmire sana burada yardım edemez.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.