Beispiele für die Verwendung von "помощи" im Russischen

<>
Фоули нанял переводчика для помощи в путешествии через сирийско - турецкую границу. Foley, Suriye - Türkiye sınırı arasındaki seyrine yardımcı olması için bir tercüman çalıştırıyordu.
В третьих, предписано было ради помощи друг другу и утешения, чтобы у каждого была пара. Üçüncü olarak, buyurulmuştur ki karşılıklı fayda, yardım ve rahatlık için kişi bir diğerine sahip olmalıdır.
Подготовьте тележку экстренной помощи. Acil yardım arabasını getirin.
"Линия помощи о плесени". Tamam, bulduk. Küf Yardım Hattı.
Захочу помощи - махну вам рукой. Bir şeye ihtiyacım olursa el sallarım.
Корделия Чейз всегда готова протянуть руку помощи богатым и симпатичным. Cordelia Chase, zengin ve güzellere yardım elini uzatmaya bayılır.
Я не ищу помощи свыше. Yukarıdan gelecek bir yardım aramıyorum.
Как врач скорой помощи, да? İlk yardım doktoru gibi değil mi?
Последние недель я управляла избирательным округом без чьей-либо помощи. Son haftadır hiçbir yardım almadan eyalet başkanlığı kampanyası yürütüyordum.
Ей, Лоуренс, как насчет помощи? Lawrence, küçük bir yardıma ne dersin?
Он просит вашей помощи. Bu konuda yardımımızı istedi.
Сбор помощи бел прерван из-за вас. Yardım toplama sizin yüzünüzden yarıda kesildi.
Я не жду помощи, Бенджамин. Hiç bir yardım beklemiyorum, Benjamin.
"Глухой ребёнок нуждается в помощи". "Sağır çocuğun yardıma ihtiyacı var."
Фургон предназначен для помощи нуждающимся людям. Minibüsün insanlara yardım amaçlı kullanılması gerekiyor.
А я просил помощи? Ben yardım istedim mi?
Лэндон Картер просит у меня помощи? Landon Carter benden yardım mı istiyor?
Поэтому король выпускного бала Брэд протянул мне руку помощи. Balo kralı Brad'te bana yardım ediyor. - Evet.
Нельзя провернуть такое исчезновение без чьей-либо помощи. Birinden yardım almadan böyle bir kayboluşu gerçekleştiremez.
Нам нужен здесь анестезиолог, или врач скорой помощи, чтобы уточнить дозировку. İlaçlarını titre etmek için ya anestezi uzmanı ya da acil servis doktoru lazım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.