Beispiele für die Verwendung von "пообещал" im Russischen

<>
Он пообещал мне жизнь определенного уровня. Bana iyi bir yaşam sözü vermişti.
Гомер, ты пообещал мне. Homer, bana söz vermiştin.
Я пообещал помощнику пару бутылок пива, если он поставит нас вмете. Asistana rüşvet verdim.. Bizi bir araya getirmesi için birkaç şişe Sandusky.
Пока Ник пообещал, что не расскажет. Nick kimseye söylemeyeceğine dair söz verdiği sürece.
Он пообещал, Майкл. Söz verdi, Michael.
Сол пообещал мне этого парня живым. Saul bu adamın yaşayacağına söz vermişti.
Король пообещал мне, что за мою помощь, ты будешь моей. Kral bana söz verdi, Eğer plan başarılı olursa, sen benimsin.
Я пообещал Кет, что помогу вам. Size yardım edeceğime dair Cat'e söz verdim.
Отец пообещал столько, сколько может себе позволить. Çok eminim ki babam yapabileceği kadarına söz vermiştir.
Он пообещал вернуть их. Geri ödeyeceğine söz verdi.
если я пообещал, не надо выставлять меня на посмешище. Ona bir söz vermişsem, beni bir aptal gibi gösterme.
Я пообещал информатору, что она не пострадает. Bilgiyi aldığım kişiye onu güvende tutacağıma söz verdim.
Если мы поможем Элайдже убить Клауса, он пообещал вернуть ее нам. Eğer Elijah'ın Klaus'u öldürmesine yardım edersek onu bize geri vereceğine söz verdi.
Что ты пообещал ему? Ona ne vaat ettin?
Послушай, я смотрел ей в глаза и пообещал помочь. Dinle, Onun gözlerine baktım ve ona yardım edeceğimi söyledim.
И он пообещал, что никто не пострадает. Ayrıca kimseye zarar gelmeyeceğine dair bana söz vermişti.
Ты пообещал мне утром в душе, помнишь? Müze açılışı var Sabah duşta söz vermiştin hani.
А я пообещал смотреть за тобой. Ben de gözümün üzerinde olduğunu söyledim.
Я пообещал Луису ланч. Louis'e yemeğe gideceğimizi söylemiştim.
То есть, я ужасно хотел тебе рассказать. Но я пообещал Джине никому не рассказывать. Sana her şeyi bir çırpıda söylemek istemedim ama hiç kimseye söylemeyeceğime dair Gina'ya söz vermiştim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.