Beispiele für die Verwendung von "посадить" im Russischen

<>
Посадить его в общую камеру или одиночку, любое другое место. Başka bir yere, diğer suçlular arasına ya da hücreye aldır.
Думаете, его могут посадить? Onu hapse atabilirler mi sence?
Решила посадить что-нибудь для Лины. Lena için bitki dikmek istedim.
Меня не могут посадить на долго. Hem beni uzun süreliğine hapse tıkayamazlar.
Тут такое дело, что Джереми хотят посадить в тюрьму. Jeremy hapiste olduğu için orada işlemesi gerek bir iş var.
Так что мы решили посадить хирурга в подводную лодку, уменьшить ее и ввести в артерию. Onun için bir denizaltıya ameliyat ekibi ve mürettebat yerleştireceğiz onu küçültüp bir atardamardan içeri enjekte edeceğiz.
Мне надо посадить его перед камерой, и задокументировать все, что он скажет. O herifi video kameralı bir odaya çekip elinde bizimle ilgili ne gibi belgeler olduğunu...
Ты помог посадить этого засранца за решётку? Onun kıçının hapishaneye tekmelenmesine yardım ettin mi?
Ты поможешь мне посадить его на стул. Onu sandalyeye oturtmak için bana yardım edeceksin.
Посадить беспилотники, генерал. İHA'ları yere indirin General.
Попробую кое-что разладить и посадить самолет. Böylece kontrolü devralıp uçağı yere indirebilirim.
Некоторые тут пытаются посадить самолет. Bazılarımız burada uçak indirmeye çalışıyor.
Я хочу плохого в тюрьму посадить. O adi adamın içeri tıkılmasını istiyorum.
Пилот пытался посадить его. Bilmiyorum. Pilot indirmeye çalışıyordu.
Спасибо, что спасли моего мужа, несмотря на все усилия вашей коллеги посадить его. İş arkadaşınızın kocamı içeriye atmak için harcadığı o çabaya rağmen onu kurtardığınız için sağ olun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.