Beispiele für die Verwendung von "поселение" im Russischen

<>
Старое неварское поселение Бунгамати тоже попало под удар. Eski bir Newar yerleşim yeri olan Bungamati de zarar gördü.
Но не за поселение пока. Оставайся. Ama yerleşim için aynı şey söylenemez.
Потом я увидела поселение, и я такая, ну, "Тачдаун, получилось". Daha sonra köyü gördüm ve içimden diyordum ki, işte, "gol, başardım."
В конце концов нам даже придется расширить поселение. Er ya da geç yerleşim yerimizi genişletmemiz gerekebilir.
После бойни кавалерия сожгла все поселение. Katliamdan sonra, süvariler köyü yakmış.
Красными флажками в лесу отмечена тропа, по которой торговцы мехом находили поселение. Ormanın içinde, deri tüccarlarının kullandığı yol, bulmanız için kırmızı bayraklarla işaretlendi.
Основана Димона в 1955 году как поселение для работников фосфатных разработок и производства поташа в районе Мёртвого моря. Bugünkü Dimona, doğusundaki Sedom'da, Lut Gölü İşletmeleri'nde çalışanların oturması için 1955'te yerleşim merkezi olarak kuruldu.
Спустя несколько лет Лейф Эриксон обследовал берега и основал недолгое поселение на земле, которую он назвал Винланд. Birkaç yıl sonra Leifr Eiríksson Vinland ismini vereceği yerde karaya çıkar ve kısa süreli bir koloni kurmayı başarır.
Первое постоянное английское поселение на американском континенте было основано в 1607 году в Джеймстауне. İngiltere'nin Amerika'daki ilk kalıcı yerleşimi olan Jamestown, 1607 yılında kaptan John Smith önderliğinde, Virginia Company'nin yönetiminde kuruldu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.