Beispiele für die Verwendung von "после игры" im Russischen

<>
Ваша дочь вернётся после игры. Kızın maçtan sonra çıkar gelir.
Выясните это после игры. Yanıt maçtan hemen sonra.
Но вы видели это интервью после игры? Peki oyundan sonraki bu röportajı gördünüz mü?
Рука Майка, снято сразу после игры. Mike'ın kolu, maçtan hemen sonra çekildi.
Ты словно атлет после игры, стирающий боевую раскраску. Savaş boyalarını silen, yarıştan çıkmış bir atlet gibisin.
Да, после игры в покер. Evet, bir poker oyunu sonrası.
Просто встретил его после игры. Sadece son maçtan sonra tanıştık.
Игроки идут прямо в раздевалку после игры! Oyuncular maçtan sonra direkt soyunma odasına gelir!
Мне он понадобится после игры. Maçtan sonra lazım olacak da.
Я забираю подругу после игры в покер. Bir dostumu, poker oyunundan almaya geldim.
Что и произошло сразу после игры. Ki o da maçtan sonra oldu.
Ты вышла из дома после игры с Дженной... Jenna ile oyunundan sonra oyun odasını terk ettin.
Командор вышел из игры. Amiral işin dışında kaldı.
Отставка министра образования Вурвальда произошла после того, как государственный наблюдательный совет заключил, что он "не смог наладить связь с протестующими и остановить движение". Eğitim Bakanı Voorwald'ın istifası hükümet tetkik kurulu "işgalleri sonlandırmak için harekatla uzlaşmakta başarısız oldu" diye çıkarım yaptıktan sonra geldi.
Мы в такие игры не играем. Biz bu oyunu oynamıyoruz, okey?
После этого заключённые стали обращаться с Рэнди по-другому. Ondan sonra, mahkûmlar Randy'ye daha farklı davrandılar.
Меня отстранили от игры. Bir maç uzaklaştırma almışım.
Ну, это будет трудновато после вот такого. Bunu yaptıktan sonra onu yapmak biraz zor olacak.
Вы понимаете, что с этого момента игры закончились. Fark ettiğiniz gibi, bu eğlenceli oyunların sonu olacak.
Так ты собираешься спокойно спать после того, как предала лучшую подругу? Oh, Sen uyuya bileceksin misin en iyi arkadaşına ihanet ettikten sonra?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.