Beispiele für die Verwendung von "после ужина" im Russischen

<>
Вы хотите ехать после ужина? Yemekten sonra devam edecek miyiz?
Это отличный распорядок, и у меня остаётся время для занятий после ужина. Bu, bana yemekten sonra pratik yapma imkanı veren çok güzel bir düzen.
А после ужина тебя ждет большой сюрприз. - Что? Ayrıca akşam yemekten sonra sizin için harika bir sürprizim var.
Бегите христианских и открытыми после ужина в субботу ночью? Bir Hıristiyana ait ve cumartesi akşam yemeğinden sonra açık.
Нет, дети смотрели кино после ужина. Hayır, çocuklar yemekten sonra film izliyordu.
Знаешь, что было бы хорошо после ужина? Yemekten sonra ne eğlenceli olur, biliyor musunuz?
Чем ты хочешь заняться после ужина? Yemekten sonra, ne yapmak istersin?
Что насчет того, если я приду после ужина? Ben tam akşam yemeğinden sonra gelsem, ne dersin?
Они никуда не денутся после ужина. Yemekten sonra da hâlâ orada olacaklar.
Посмотрим её вместе после ужина. Yemekten sonra hep birlikte izleyeceğiz.
Мы уходим после ужина. Akşam yemeğinden sonra gidiyoruz.
Я продолжу после ужина. Yemekten sonra devam ederim.
Ты не отвезёшь меня домой после ужина? Yemekten sonra beni eve götürmeye ne dersin?
Я присоединюсь после ужина. Akşam yemeğinden sonra katılacağım.
Твой ход после ужина. Yemekten sonra sıra sende.
Я выпишу тебе чек после ужина. Yemekten sonra sana bir çek yazarım.
Зашел после ужина, без приглашения. Yemekten sonra davetsiz bir şekilde geliyorsun.
После ужина она рано уходит спать. Akşam yemeğinden sonra erkenden yatağa çekilir.
Мне стыдно признаться, но я приняла свое лекарство и после ужина заснула. Evet. Ama ne yazık ki, ilacımı almış ve yemekten sonra uyuya kalmıştım.
Он хочет встретиться завтра после ужина и пропустить по стаканчику. Yarın o yemek yedikten sonra benimle bir şeyler içmek istiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.