Beispiele für die Verwendung von "пост" im Russischen

<>
Нельзя претендовать на пост губернатора в пятый раз. Valilik için beşinci kez aday olan kimse yok.
Чем он думал, покинув пост? Gustav! Görev yerini bırakıp gidiyor.
Мисс Данбар мы все трое принимали присягу, когда занимали свой пост. Bayan Dunbar, bu stüdyoda bulunan her üçümüz de görev yemini ettik.
Умэбаяси покинул свой пост. Umebayashi görev yerinden ayrıldı.
Святейшество, я рассмотрел претендентов на пост дегустатора пищи и оставит троих. Çeşnicibaşı görevi için başvuranları inceledim, Papa Cenapları. Sayıyı da üçe düşürdüm.
С этого момента я покидаю пост губернатора провинции Маан и начальника этого лагеря. Şu an itibarıyla Ma'an bölgesinin valiliği ve bu kampın denetmenliği görevlerinden istifa ediyorum.
Ну вот, теперича тут все красивше стало, а, мисс Пост? Evet, şey, daha iyi gözüküyor, değil mi, Bayan Poste?
Представители многих религий включая мусульман, евреев, хинду и буддистов, соблюдают пост. Birçok dindar insan, Müslümanlar, Yahudiler, Hindular ve Budistler hepsi oruç tutar.
Отличная статья в Пост. Post'taki makale epey güzeldi.
За мной, мисс Пост. Beni izleyin, Bayan Poste.
У меня через минут собеседования на пост Нормы. dakika içinde Norma'nın yerine geçecek adaylarla toplantılarım var.
Это такой дипломатический пост. Bir tür diplomatik görev.
Пост третий, чисто. Konum üç, temiz.
Эмили Пост была Богом для нее. Emily Post onun için tanrı gibiydi.
"Уолл Стрит Джорнэл" или "Пост" напишет о нем. Wall Street Journal büyük bir yazı dizisi hazırlıyor ve sanırım Post da.
Вам троим посчастливилось участвовать в гонке на пост старшего ординатора. Üç şanslı yarışmacı olarak şef asistanlık yarışına katılmaya hak kazandınız.
Позвольте представить вам Флору Пост. Size Flora Poste'u takdim edeyim.
Теперь перед джедаями поставлена другая опасная задача - найти секретный вражеский пост прослушивания. Şimdi, Jedi'lar yeni bir tehlikeli göreve girişmekteler. Düşman dinleme istasyonunu bulma görevi.
Я назначаю вас на новый пост. Seni, yeni bir göreve atıyorum.
Пост четвёртый, чисто. Konum dört, temiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.