Beispiele für die Verwendung von "поставил" im Russischen

<>
Кто поставил здесь эту стену? O duvarı oraya kim koydu?
Я поставил маячок в ее последний визит. Buraya son gelişinde üzerine takip cihazı koydum.
Он поставил себя выше тебя. Seni seçmek yerine kendini seçti.
Я поставил тильду над буквой "n"! "N" nin üzerine yaklaşık işareti koydum!
Джерри поставил мне конфетницу на ногу. Jerry bacağıma PEZ şeker kutulardan koydu!
Я только поставил чайник. Çaydanlığı ateşe şimdi koydum.
Он поставил три знака восклицания после этого предложения. Bu cümleden sonra üç tane ünlem işareti koymuş.
И ты поставил охрану у ее дома. Ve sende onun kapısına bir koruma koydun.
Я лично поставил офицеров на все твои двери. Her birinizin kapısına, özellikle birer polis bıraktım.
Я постирал их и поставил сушиться. Onları yıkayıp kurumaları için oraya koydum.
Убийца поставил ведро под ним и кормил его. Katil önüne bir kova koymuş. Habire yemek vermiş.
Удачно поставил на футбольный матч. Bir futbol maçına bahis yaptı.
Я поставил на эту игру кучу денег! Bu maça bir çuval dolusu para yatırdım!
Кто поставил этот гонг сюда? Bu gongu kim buraya koydu?
И поставил на, день рождения мамы. 'e oynadım, annemin doğum günü.
Кто поставил здесь эту дурацкую коробку? Bu aptal kutuyu buraya kim koydu?
Я принес несколько литров, поставил тебе на стол. Senin içinde bir litre ayırdım, masanın üstüne koydum.
Я поставил тебя раком. Seni köpeğim yaptım be!
Корабль шел ко дну, и я поставил на это. Gemi öyle veya böyle batacaktı, ben de buna oynadım.
Сейчас даже слепой индеец не поставил бы на него. Bu haliyle kör bir kIzIlderili bile ona bahis oynamaz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.