Beispiele für die Verwendung von "постыдного" im Russischen

<>
В этом нет ничего постыдного, Луиза. Bunda utanılacak bir şey yok, Louise.
Во взаимной любви нет ничего постыдного. Birbirini sevmekte utanılacak bir şey yoktur.
Тут нет ничего постыдного. Burada utanılacak birşey yok.
В этом нет ничего постыдного, дружище. Bunda utanılacak bir şey yok, dostum.
В страхе нет ничего постыдного. Korku utanılacak bir şey değil.
В работе над отношениями нет ничего постыдного. İlişkini yürütmeye çalışmakta utanacak bir şey yok.
Ничего нет постыдного в капитуляции, Михаил. Teslim olmakta utanacak bir şey yok Michael.
Нет ничего постыдного в том чтобы хотеть её, Ричи. Bir karıyla bitirilmemiş işlerini halletmekte yanlış bir şey yok Richard.
Сэр, нет ничего постыдного в отступлении с поля боя. Efendim, toparlanmak için geri çekilmenin utanılacak bir yanı yok.
Нет ничего постыдного в поражении. Mağlubiyet utanılacak bir şey değil.
Знаешь, Кастиэль, ты сказал столько постыдного, отвратительного и непристойного про Рафаила. Castiel Raphael ile ilgili o kadar korkunç utanç ve dehşet verici şeyler söyledin ki.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.