Beispiele für die Verwendung von "потратил" im Russischen

<>
Я уж точно потратил свое. Kendi vaktimi harcadığım bir gerçek.
Потратил весь день на это? Bütün gününü buna mı harcadın?
Он потратил $ 250,000 на детский сад. Bir kreş için, 000 dolar harcadı.
Сколько часов я потратил, пытаясь вдолбить принципы алгебры и геометрии эту пустую головку! Bunun sersem kafasına cebir ve geometri ilkelerini sokmaya çalışırken kim bilir kaç saatimi harcadım.
Он потратил всю жизнь на то, чтобы ее поднять. En aşağıdan başlayarak bu duruma getirmek için tüm hayatını harcadı.
Которые он потратил потом на стриптизерш и выпивку. Sonra da o parayı kızlarla ve biralarla yedi.
Ты уже достаточно времени потратил. Yeteri kadar vakit harcadın zaten.
Зачем ты потратил так много денег? Neden bu kadar para harcadın ki?
Он потратил миллионов на то, чтобы расширить кухню и сместить гостиную. Oturma odasını taşımak ve mutfağı kaldırmak için milyon gibi bir rakam harcadı.
Для этого я потратил пять лет в академии? Akademide beş yılı bunun için mi harcadım ben?
Я потратил столько усилий чтобы доказать тебе насколько ты скучный и сейчас ты наконец согласен со мной? Sana ne kadar sıkıcı olduğunu anlatmaya çalışırken o kadar çaba harcadım şimdi sonunda bana katılıyor musun yani?
Ты потратил баксов на свитер? Bir süvetere dolar mı harcadın?
Я потратил два года на его создание. Bu makineyi geliştirmek için iki yılımı verdim.
Как я потратил столько денег? Nasıl bu kadar para harcadım?
Филипп потратил на эту машину большие деньги. Phillip o arabaya bir sürü para harcadı.
Я четыре года потратил на твое освобождение. Seni hapishaneden çıkarmak için dört yıl uğraştım.
Я потратил жизнь на изобретения, которые приносят счастье и радость, делая мир лучше. Hayatımı, dünyayı daha güzel hale getirmek için mutluluk ve neşe verici şeyler yapmakla geçirdim.
Ладно, проехали. Зря время потратил. Pekala, biraz zaman kaybı oldu.
Может, он потратил всё на диски и кассеты. Büyük ihtimalle bütün parayla cd, kaset falan almıştır.
Я потратил два года ублажая невесту, как минимум трижды в неделю. Şu son iki yılda haftada en az üç kez gelinin içine girdim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.